Se espera que los precios locales se publiquen pronto, estén atentos.
Entendido
+86 021 5155-0306
Idioma:  

Declaración Conjunta sobre las Conversaciones Económicas y Comerciales entre China y Estados Unidos en Ginebra

  • may 12, 2025, at 3:10 pm

Declaración Conjunta sobre las Conversaciones Económicas y Comerciales entre China y Estados Unidos en Ginebra

El Gobierno de la República Popular China ("China") y el Gobierno de los Estados Unidos de América ("Estados Unidos"),

reconociendo la importancia de las relaciones económicas y comerciales bilaterales para ambos países y para la economía mundial;

reconociendo la importancia de mantener relaciones económicas y comerciales bilaterales sostenibles, a largo plazo y mutuamente beneficiosas;

a la luz de las recientes conversaciones entre ambas partes, creyendo que la continuación de las consultas ayudará a abordar las preocupaciones de ambas partes en los ámbitos económico y comercial;

procediendo con el trabajo pertinente con un espíritu de apertura mutua, comunicación continua, cooperación y respeto mutuo;

ambas partes se comprometen a adoptar las siguientes medidas antes del 14 de mayo de 2025:

Estados Unidos (i) revisará los aranceles ad valorem impuestos a los productos chinos (incluidos los productos de la Región Administrativa Especial de Hong Kong y la Región Administrativa Especial de Macao) según lo estipulado en la Orden Ejecutiva 14257 del 2 de abril de 2025, suspendiendo la aplicación del 24% de los aranceles durante los primeros 90 días, al tiempo que se reserva el derecho de imponer el 10% restante de los aranceles a estos productos según lo estipulado en la Orden Ejecutiva; (ii) cancelará los aumentos de aranceles impuestos a estos productos en virtud de la Orden Ejecutiva 14259 del 8 de abril de 2025 y la Orden Ejecutiva 14266 del 9 de abril de 2025.

China (i) revisará en consecuencia los aranceles ad valorem impuestos a los productos estadounidenses según lo estipulado en el Anuncio N.º 4 de 2025 de la Comisión de Aranceles Aduaneros, suspendiendo la aplicación del 24% de los aranceles durante los primeros 90 días, al tiempo que se reserva el derecho de imponer el 10% restante de los aranceles a estos productos, y cancelará los aumentos de aranceles impuestos a estos productos en virtud del Anuncio N.º 5 y N.º 6 de 2025 de la Comisión de Aranceles Aduaneros; (ii) tomará las medidas necesarias para suspender o cancelar las contramedidas no arancelarias contra Estados Unidos que han estado en vigor desde el 2 de abril de 2025.

Tras la implementación de las medidas anteriores, ambas partes establecerán un mecanismo para continuar las consultas sobre las relaciones económicas y comerciales. El representante chino es He Lifeng, Viceprimer Ministro del Consejo de Estado, y los representantes estadounidenses son Scott Bessent, Secretario del Tesoro, y Jamieson Greer, Representante Comercial de los Estados Unidos.Las consultas podrán tener lugar en China, Estados Unidos o en un tercer país acordado por ambas partes. Según sea necesario, ambas partes podrán llevar a cabo consultas a nivel de trabajo sobre cuestiones económicas y comerciales pertinentes.

    Chat en vivo vía WhatsApp
    Ayúdanos a conocer tus opiniones en 1 minuto.