No dia 16 de dezembro, o Governo Popular Municipal de Ulanqab divulgou oficialmente a "Proposta do Comitê Municipal do Partido Comunista da China para a Formulação do 15º Plano Quinquenal para o Desenvolvimento Econômico e Social Nacional" (doravante denominada "Proposta de Planejamento"). O documento identifica claramente a indústria do hidrogênio, novos materiais e indústrias futuras como direções centrais de desenvolvimento. Propõe avançar com um layout de cadeia completa para produção, armazenamento, transmissão e utilização de hidrogênio verde, construir integralmente o gasoduto de transmissão de hidrogênio de Ulanqab para Pequim-Tianjin-Hebei e criar uma base de demonstração de inovação a nível regional autónomo para a indústria do hidrogênio. Uma série de tarefas-chave são delineadas para traçar um plano claro para a transformação energética regional e o desenvolvimento de alta qualidade.
A Proposta de Planejamento afirma que, durante o período do 15º Plano Quinquenal, Ulanqab focará no desenvolvimento de novas formas da indústria energética, abordando os pontos críticos no consumo de eletricidade e promovendo a implementação de projetos de conexão direta de energia verde dominados pelo lado da carga. Também explora modelos inovadores, como centrais elétricas virtuais e micro-redes inteligentes. No setor de Armazenamento de Energia em Sistema (AES), implementará projetos de armazenamento por bombeamento e promoverá o desenvolvimento em cluster de armazenamento de energia de novo tipo, fornecendo suporte sólido para o consumo de novas energias. Como ponto central destacado, o plano visa claramente avançar o desenvolvimento de toda a cadeia industrial de produção, armazenamento, transmissão e utilização de hidrogênio verde, acelerando o cultivo de indústrias de apoio, como a fabricação de equipamentos de hidrogênio e armazenamento e transporte. Aproveitando os abundantes recursos locais de energia eólica e solar, planeja criar uma base de demonstração de inovação a nível regional autónomo para a indústria do hidrogênio. Atualmente, Ulanqab lançou o primeiro projeto de demonstração integrado do Grupo Three Gorges para produção, armazenamento, transporte e abastecimento de hidrogênio verde, estabelecendo um ciclo fechado de processo completo de "eletricidade verde para produção de hidrogênio - armazenamento e transporte diversificado - aplicações em múltiplos cenários". Seu equipamento de eletrólise de água PEM tem capacidade de resposta de segundo nível, adaptável à volatilidade da energia eólica e solar, lançando uma base sólida para o desenvolvimento em larga escala da indústria do hidrogênio durante o período do 15º Plano Quinquenal.
Em termos de fomento a indústrias emergentes e futuras, a Proposta de Planejamento tem como objetivo claro fortalecer os setores industriais fundamentais de energia eólica, solar, hidrogênio e ESS, promovendo o desenvolvimento coordenado das indústrias de hidrogênio verde, amônia verde e álcool verde, e acelerando a promoção e aplicação de caminhões pesados a nova energia. Na indústria de materiais, estenderá seis cadeias industriais de novos materiais, incluindo materiais à base de carbono, molibdênio e alumínio, com foco no desenvolvimento de ligas especiais, baterias de lítio e materiais funcionais carbonáceos como o grafeno, construindo uma base industrial de novos materiais nacionalmente importante. Simultaneamente, irá proativamente implantar indústrias futuras como hidrogênio, economia de baixa altitude e biofabricação, melhorando o ecossistema industrial através de demonstrações de novas tecnologias, produtos e cenários. Notavelmente, Ulanqab já estabeleceu uma base sólida para a indústria de nova energia, com projetos-chave como a base eólica de 6 milhões de kW (Fase I) e a base de 1,5 milhão de kW de "integração eólica-solar-térmica-ESS-hidrogênio" entrando sucessivamente em operação. Em 2024, a geração mensal de energia dos projetos relacionados atingiu um recorde histórico, fornecendo eletricidade verde ampla para o desenvolvimento de indústrias emergentes.
Em termos de infraestrutura e suporte tecnológico, a Proposta de Planejamento propõe aumentar significativamente a capacidade de transmissão e distribuição de energia, com foco em avançar a construção do gasoduto de hidrogênio de Ulanqab para a região de Beijing-Tianjin-Hebei. Segundo relatos, como o primeiro gasoduto de hidrogênio puro interprovincial, de grande escala e longa distância da China, o projeto abrange aproximadamente 1.132 quilômetros de extensão total, com uma pressão de projeto de 6,3 megapascais. Em sua primeira fase, a capacidade de transporte de hidrogênio atingirá 100 mil toneladas por ano, com planos de aumentar para 500 mil toneladas anuais a longo prazo. Após a conclusão, irá fornecer hidrogênio verde de forma estável para regiões e empresas-chave, como a Nova Área de Xiong'an e a Petroquímica de Tianjin, resolvendo o desafio do desequilíbrio entre oferta e demanda no setor de energia de hidrogênio. Entretanto, o plano declara claramente que se concentrará em indústrias características e vantajosas, como nova energia, hidrogênio verde, amônia e metanol, implementando uma série de grandes tarefas científicas e tecnológicas para promover a P&D e a comercialização de resultados de pesquisa, fortalecendo assim o suporte tecnológico para o desenvolvimento industrial.
Além disso, as "Propostas do Plano" enfatizam a criação de um mecanismo de apoio ao cultivo de novos modelos de negócio, incentivando a integração intersetorial entre empresas de energia e empresas de big data e computação em nuvem, e fomentando um mecanismo de desenvolvimento coordenado entre computação e eletricidade. Através da integração de recursos e aproveitamento de pontos fortes complementares, esta abordagem visa estimular a vitalidade da inovação industrial. Aproveitando seus abundantes recursos de energia eólica e solar, uma sólida base industrial e orientação política clara, a cidade de Ulanqab está acelerando sua transição de um grande centro de recursos de nova energia para uma cidade industrial forte. Durante o período do "15.º Plano Quinquenal", adotará múltiplas medidas, incluindo o desenvolvimento de toda a cadeia da indústria do hidrogênio, a colaboração energética inter-regional e o cultivo de indústrias emergentes, para se estabelecer como um centro de demonstração para a transformação energética com irradiação na região de Beijing-Tianjin-Hebei, injetando forte impulso na realização das metas de "duplo carbono" para a região autónoma e todo o país.
Propostas do Plano na íntegra são as seguintes:
Propostas do Comitê Municipal do PCCh de Ulanqab sobre a Elaboração do 15.º Plano Quinquenal para o Desenvolvimento Económico e Social Nacional
(Adotado na Décima Sessão Plenária do Quinto Comitê Municipal do PCCh de Ulanqab em 29 de novembro de 2025)
Para estudar e implementar minuciosamente o espírito da Quarta Sessão Plenária do 20.º Comitê Central do PCCh e os importantes discursos e instruções feitos pelo Secretário-Geral Xi Jinping relativamente à Mongólia Interior, implementar plenamente os requisitos de implantação da Décima Sessão Plenária do 11.º Comitê do Partido da Região Autónoma, e considerando a situação real de desenvolvimento da cidade de Ulanqab, as seguintes propostas são apresentadas para a elaboração do 15.º Plano Quinquenal da cidade para o Desenvolvimento Económico e Social Nacional.
I. Avançar Destemidamente na Direção Apontada pelo Secretário-Geral Xi Jinping e Esforçar-se por Escrever um Novo Capítulo da Modernização Chinesa em Ulanqab
(1) Ulanqab alcançou realizações significativas durante o período do "14.º Plano Quinquenal". Durante o "14.º Plano Quinquenal", enfrentando árduas e complexas tarefas de reforma, desenvolvimento e estabilidade, o comitê municipal uniu e liderou organizações partidárias em todos os níveis por toda a cidade, bem como o vasto número de membros do partido, quadros e massas. Guiados pelo Pensamento de Xi Jinping sobre o Socialismo com Características Chinesas para uma Nova Era, implementaram minuciosamente o espírito da série de importantes discursos e instruções do Secretário-Geral Xi Jinping relativos à Mongólia Interior, executaram plenamente as decisões e implantações do Comitê Central do PCCh e os requisitos de trabalho do Comitê do Partido da Região Autónoma. Tomando o fortalecimento do sentido de comunidade da nação chinesa como linha principal, focaram-se nas duas grandes tarefas de "completar as cinco grandes tarefas confiadas pelo Secretário-Geral Xi Jinping e construir uma região autónoma modelo em todos os aspetos", implementaram os "seis projetos", realizaram as "seis ações", e coordenaram esforços para avançar todos os aspetos do desenvolvimento económico e social, dando assim passos sólidos em direção à modernização de Ulanqab. A gestão ecológica abrangente do ecossistema aquático do Lago Daihai, a proteção e restauração ecológica de Chahannaoer, e projetos ecológicos nacionais chave, como o Programa de Cinturão de Florestas de Proteção "Três-Norte", avançaram em profundidade, levando a uma melhoria contínua na qualidade do ambiente ecológico. A indústria de nova energia ascendeu rapidamente, com o primeiro projeto de demonstração doméstico "geração-rede-carga-armazenamento" e o primeiro projeto de demonstração "fornecimento de energia verde para parques industriais" no oeste da Mongólia Interior concluídos e entrados em operação, marcando avanços em indústrias como hidrogénio verde, amónia e álcool. A iniciativa "Computação Verde para Beijing" avançou fortemente, conquistando honras como "Referência para o Projeto 'Dados do Leste, Computação do Oeste'", "Pioneiro para o Desenvolvimento de Alta Qualidade da Capacidade de Computação" e "Pioneiro para o Desenvolvimento Cooperativo entre Computação e Eletricidade". Indústrias tradicionais, como ferroligas, grafite carbono, engenharia química cloro-álcali e engenharia química do flúor, sofreram atualizações iterativas, enquanto indústrias características, como "trigo, vegetais, batatas, gado bovino, ovino e lacticínios", continuaram a crescer mais fortes. A marca pública regional "Ulanqab Autêntico" ganhou reconhecimento nacional. A colaboração entre Beijing e Ulanqab rendeu frutos, com a marca da cidade "Apenas um passo a oeste de Beijing encontra-se Ulanqab, um destino ideal para investimento e turismo durante todo o ano" sendo totalmente polida e amplamente reconhecida. A coordenação no desenvolvimento urbano-rural fortaleceu-se, com a capacidade da cidade central reforçada, a capacidade de suporte a nível municipal aumentada, conquistas na alleviação da pobreza consolidadas e expandidas, e a revitalização rural avançada de forma abrangente. Progresso significativo foi feito na estabilização e consolidação fronteiriça, governança social, prevenção de desastres e resgate de emergência, contribuindo para um ambiente social harmonioso e estável. A reforma e abertura avançaram em profundidade, com reformas em áreas-chave continuamente aprofundadas, eficiência dos serviços governamentais significativamente melhorada, ambiente de negócios continuamente otimizado, cooperação regional rendendo resultados notáveis, e abertura ao exterior fazendo progressos sólidos. Os "seis factos e princípios" foram amplamente reconhecidos, o sentido de comunidade entre a nação chinesa aprofundou-se, a causa da unidade étnica e progresso continuou a melhorar, os empreendimentos e indústrias culturais floresceram, a construção da democracia e do Estado de Direito foi continuamente fortalecida, e o bem-estar do povo melhorou significativamente. Ulanqab foi premiada com o título de "Cidade Civilizada Nacional" e aprovada como "Cidade Modelo Nacional para Segurança Alimentar", alcançando um quinto mandato consecutivo como Cidade Modelo Nacional de Apoio ao Exército e Preferência às Famílias de Militares e Mártires. A governança abrangente e rigorosa do Partido foi consistentemente implementada, com avanços aprofundados na construção do estilo de trabalho e no combate à corrupção. A obtenção destas conquistas significativas deriva fundamentalmente da liderança e direção do Comitê Central do Partido com o Camarada Xi Jinping no seu núcleo, bem como da orientação científica do Pensamento de Xi Jinping sobre o Socialismo com Características Chinesas para uma Nova Era.
(2) Durante o período do "15.º Plano Quinquenal", o ambiente de desenvolvimento em Ulanqab enfrentará novas oportunidades e desafios. O período do "15.º Plano Quinquenal" representa uma fase crítica para a China lançar bases sólidas e fazer esforços abrangentes para basicamente alcançar a modernização socialista, um período chave para a Mongólia Interior buscar o desenvolvimento de alta qualidade e acelerar seu caminho para a inovação, e também uma janela e período crucial para Ulanqab aproveitar suas vantagens, otimizar sua estrutura industrial, abordar deficiências e fortalecer sua força económica geral. Do ponto de vista do cenário geral de desenvolvimento, a base económica da China permanece estável, com numerosas vantagens, forte resiliência e vasto potencial. As condições de suporte e as tendências fundamentais para um crescimento positivo de longo prazo permanecem inalteradas, com as vantagens do sistema socialista com características chinesas, o mercado de super grande escala, um sistema industrial completo e recursos humanos abundantes tornando-se ainda mais proeminentes, fornecendo suporte sólido para o desenvolvimento local de alta qualidade. Do ponto de vista das oportunidades de desenvolvimento, múltiplos fatores favoráveis estão a acelerar a sua agregação e a libertar eficácia. A nova ronda de revolução tecnológica e transformação industrial está a acelerar com múltiplos avanços. A China está a acelerar a construção de um novo padrão de desenvolvimento, e a estratégia de "duplo carbono" está a avançar em profundidade, criando espaço amplo para Ulanqab receber a transferência de indústrias verdes e de baixo carbono, cultivar novas forças produtivas de qualidade e expandir a abertura de ligação interna e externa. À medida que os efeitos sobrepostos de grandes estratégias nacionais, como o Desenvolvimento do Oeste, Conservação Ecológica e Desenvolvimento de Alta Qualidade na Bacia do Rio Amarelo, e o projeto "Dados do Leste, Computação do Oeste" continuam a emergir, e dividendos políticos como as "Opiniões do Conselho de Estado sobre a Promoção do Desenvolvimento de Alta Qualidade na Mongólia Interior e Esforço para Escrever um Novo Capítulo na Modernização Chinesa" são gradualmente implementados e produzem efeito, vários elementos de recursos estão a acelerar a sua convergência para a nossa cidade, e o impulso para o desenvolvimento tornar-se-á cada vez mais robusto. As vantagens geográficas, energéticas e ecológicas únicas da nossa cidade fornecem uma base sólida para transformar oportunidades políticas em resultados de desenvolvimento tangíveis. Do ponto de vista dos desafios, os problemas proeminentes de desenvolvimento desequilibrado e insuficiente em nossa cidade ainda precisam ser vigorosamente enfrentados. A estrutura industrial não é ideal, as capacidades de inovação científica e tecnológica são inadequadas e a escala das indústrias emergentes é relativamente pequena. A modernização da agricultura, pecuária e áreas rurais pastoris enfrenta tarefas árduas. Os canais para aumentar a renda dos residentes urbanos e rurais são estreitos, e o nível de equalização dos serviços públicos básicos não é alto. Mudanças na estrutura populacional apresentam novos desafios para o desenvolvimento econômico e a governança social. Riscos e perigos ocultos em áreas-chave não podem ser ignorados. Toda a cidade deve manter a determinação estratégica, fortalecer a confiança na vitória, reconhecer ativamente, adaptar-se e buscar mudanças, aproveitar pontos fortes, abordar pontos fracos e fortalecer áreas de deficiência com uma mentalidade de reforma e inovação, superar dificuldades, combater riscos e enfrentar desafios com um espírito histórico proativo, fazer esforços incansáveis, continuar a lutar e escrever vigorosamente um novo capítulo da modernização chinesa em Ulanqab.
(3) Os requisitos gerais e principais objetivos para o desenvolvimento econômico e social durante o período do "16º Plano Quinquenal". Aderir ao Marxismo-Leninismo, Pensamento Mao Zedong, Teoria Deng Xiaoping, Importante Pensamento dos Três Representantes e Visão Científica do Desenvolvimento, implementar plenamente o Pensamento de Xi Jinping sobre o Socialismo com Características Chinesas para uma Nova Era, implementar minuciosamente o espírito do 20º Congresso Nacional do Partido Comunista da China e as sessões plenárias do 20º Comitê Central, implementar os importantes discursos e instruções do Secretário-Geral Xi Jinping para a Mongólia Interior, implementar minuciosamente os requisitos de trabalho do Comitê do Partido da Região Autônoma, tomar a forja de um forte senso de comunidade para a nação chinesa como a linha principal, coordenar e avançar o Plano Integrado das Cinco Esferas, coordenar e avançar os Quatro Abrangentes, implementar plena, precisa e abrangentemente a nova filosofia de desenvolvimento, integrar ativamente e servir a construção de um novo padrão de desenvolvimento, aderir ao princípio geral de buscar progresso enquanto garante estabilidade, aderir ao desenvolvimento econômico como tarefa central, tomar a promoção do desenvolvimento de alta qualidade como tema, tomar a reforma e inovação como força motriz fundamental, tomar o atendimento às crescentes necessidades do povo por uma vida melhor como objetivo fundamental, tomar a governança rigorosa do Partido como garantia fundamental, promover a melhoria qualitativa efetiva e o crescimento quantitativo razoável na economia, promover o desenvolvimento humano abrangente e passos sólidos em direção à prosperidade comum para todos os grupos étnicos, fazer novas contribuições de Ulanqab para a construção das "Duas Barreiras", "Duas Bases" e "Uma Ponte", salvaguardar a elevada honra da Região Autônoma Modelo, e garantir progresso decisivo na realização básica da modernização socialista juntamente com a nação e a região autônoma.
Para implementar os requisitos gerais, é essencial compreender profundamente o significado decisivo das "Duas Estabelecimentos", reforçar as "Quatro Consciências", fortalecer as "Quatro Confianças" e alcançar as "Duas Manutenções". Devemos aderir à liderança abrangente do Partido, priorizar o povo, buscar o desenvolvimento de alta qualidade, aprofundar as reformas de forma integral, combinar um mercado eficaz com um governo proativo, e equilibrar o desenvolvimento e a segurança. Ao servir e salvaguardar melhor o desenvolvimento global da região autónoma e da nação, alcançaremos um desenvolvimento de alta qualidade.
Os principais objetivos para o desenvolvimento económico e social da cidade nos próximos cinco anos são os seguintes:
—Alcançar novos progressos no avanço da construção da comunidade nacional chinesa. O mecanismo de responsabilidade para implementar a linha principal de forjar um forte sentido da comunidade nacional chinesa será continuamente aperfeiçoado, com mais conquistas na pesquisa teórica e interpretação. Os esforços para promover a unidade étnica e o progresso serão aprofundados, e o sentido da comunidade nacional chinesa será ainda mais enraizado nos corações das pessoas, contribuindo com mais resultados práticos de Ulanqab e experiências distintivas para a construção abrangente de uma região autónoma modelo.
—Alcançar novos avanços no desenvolvimento de alta qualidade. A base da economia real será ainda mais fortalecida, com progressos significativos na nova industrialização, informatização, urbanização e modernização da agricultura e pecuária. Grandes avanços serão feitos no desenvolvimento de novas forças produtivas de qualidade e na construção de um sistema industrial moderno com características e vantagens regionais. A capacidade de garantir o fornecimento de energia, recursos estratégicos e principais produtos agrícolas e pecuários será continuamente reforçada. O crescimento económico permanecerá dentro de uma faixa razoável, a produtividade total dos fatores aumentará de forma estável e a taxa de consumo das famílias subirá significativamente, assegurando que o produto interno bruto per capita atinja o nível médio dentro da região autónoma.
—Dar novos passos na inovação científica e tecnológica. Um padrão de desenvolvimento integrado para educação, ciência e tecnologia, e talento será basicamente formado. Os principais agentes de inovação científica e tecnológica continuarão a crescer, com melhorias substanciais na capacidade de agregar fatores, inovar em ciência e tecnologia e transformar conquistas. Serão alcançados avanços fundamentais na investigação de tecnologias nucleares para indústrias características e vantajosas. A integração profunda entre inovação científica e tecnológica e inovação industrial acelerará a liberação de eficácia orientada pela inovação.
—Dar novos passos no aprofundamento da reforma e abertura. Serão alcançados avanços significativos nas reformas de áreas-chave e elos críticos, com otimização contínua do ambiente de negócios. O dinamismo e a criatividade dos agentes de mercado serão plenamente liberados, e o nível de abertura interna e externa será significativamente elevado. A cooperação regional será aprofundada, e o papel estratégico de pivot da importante ponta de lança de abertura para o norte será mais proeminente.
—Alcançar novas melhorias no grau de civilidade social. A confiança cultural será ainda mais fortalecida, com os valores fundamentais do socialismo amplamente praticados. O sistema de serviços culturais públicos, o sistema moderno de indústrias culturais e o sistema de mercado serão mais sólidos. A vida espiritual e cultural de todos os grupos étnicos será enriquecida, e as qualidades moral, científica, cultural e de saúde das massas serão significativamente aprimoradas.
—Concretizar novos avanços na qualidade de vida do povo. O emprego de alta qualidade e pleno será firmemente promovido, garantindo que a taxa de crescimento da renda per capita se mantenha nos níveis superiores da região autónoma. O sistema de seguridade social será mais robusto, o sistema de saúde mais completo, e o nível de equalização dos serviços públicos básicos significativamente elevado. A prosperidade comum para todos os grupos étnicos será solidamente promovida, aproximando a vida das pessoas da felicidade.
—A construção da civilização ecológica atingiu novos patamares. A gestão abrangente do Lago Daihai e do Chahan Nur, juntamente com projetos ecológicos-chave como o Programa de Cinturão de Proteção "Três-Norte", alcançou resultados significativos. As emissões totais de principais poluentes continuaram a diminuir, os ambientes de vida urbanos e rurais melhoraram acentuadamente, os modos de produção e vida verdes foram amplamente estabelecidos, as metas de pico de carbono foram cumpridas conforme planeado, e a barreira de segurança ecológica foi ainda mais fortalecida.
—A construção de uma Ulanqab Segura entrou numa nova fase. A capacidade de equilibrar desenvolvimento e segurança foi continuamente reforçada, os riscos em áreas-chave foram efetivamente prevenidos e resolvidos, o desenvolvimento da democracia e do Estado de direito foi firmemente fortalecido, os níveis de governança social e de segurança pública foram significativamente elevados, o padrão de reforço conjunto das fronteiras pelo Partido, governo, exército, polícia e civis foi ainda mais consolidado, e a barreira de segurança e estabilidade no norte da China tornou-se mais segura.
Com base nisso, após mais cinco anos de esforços, até 2035, a força económica global da cidade, a competitividade central e a influência regional terão um salto significativo. O PIB per capita e o rendimento dos residentes atingirão níveis mais elevados, desempenhando um papel mais importante na construção das "Duas Barreiras", "Duas Bases" e "Uma Ponte". Continuará a liderar na promoção da construção da comunidade nacional chinesa e da prosperidade comum nas regiões étnicas fronteiriças, bem como na construção de barreiras de estabilidade ecológica e de segurança nacionais. A vida de todos os grupos étnicos será mais próspera, pacífica e feliz, e, juntamente com a nação e a região autónoma, Ulanqab alcançará basicamente a modernização socialista.
II. Reforçar o Sentido de Comunidade da Nação Chinesa e Promover a Construção da Comunidade Nacional Chinesa
Agarre firmemente que o reforço do sentido de comunidade da nação chinesa é o tema principal do trabalho étnico do Partido e de todas as tarefas nas regiões étnicas na nova era. Implemente de forma completa, profunda e concreta os requisitos deste tema principal em todos os aspectos do trabalho da cidade, incluindo económico, político, cultural, social, de civilização ecológica e de construção do Partido, avançando a construção da comunidade nacional chinesa de forma tangível, perceptível e eficaz.
(4) Melhorar os sistemas e mecanismos para implementar os requisitos do tema principal. Reforce a pré-revisão e o exame de arquivamento de regulamentos locais e regras governamentais para garantir que estão alinhados com os requisitos do tema principal. Melhore o mecanismo de revisão e avaliação de grandes políticas de desenvolvimento económico e social para garantir que incorporam o tema principal e impregnem todas as reformas e desenvolvimentos com os "Três Significados". Aprofunde a divulgação legal em assuntos étnicos, promova o Estado de direito na governação étnica e proteja legalmente os direitos e interesses legítimos de todos os grupos étnicos. Reforce a consciência do tema principal entre os comités do Partido (grupos de membros dirigentes do Partido) e os quadros dirigentes a todos os níveis, e implemente estritamente o sistema de responsabilidade de trabalho e o mecanismo de coordenação para reforçar o sentido de comunidade da nação chinesa.
(5) Reforçar a investigação teórica e a educação sobre o reforço do sentido de comunidade da nação chinesa. Aprofunde a investigação sobre grandes questões fundamentais da comunidade nacional chinesa e melhore a qualidade e eficácia das bases de investigação para o sentido de comunidade da nação chinesa. Promover a normalização e a eficácia de longo prazo da educação sobre a consciência da comunidade da nação chinesa, implementar programas de treinamento para membros do Partido e funcionários, e aprofundar a educação massiva sobre "ser grato ao Partido, ouvir o Partido e seguir o Partido". Aprofundar o método de trabalho dos "cinco micro" para orientar funcionários e o público de todos os grupos étnicos a estabelecer firmemente um senso de comunidade caracterizado por compartilhar weal e woe, honra e desonra, vida e morte, e destino. Integrar os requisitos da linha principal na educação histórica e cultural, na construção de instalações culturais públicas, na criação de edifícios emblemáticos urbanos e nas exibições de paisagens turísticas, promovendo mais símbolos culturais compartilhados e imagens da nação chinesa entre todos os grupos étnicos.
(6) Promover intercâmbios, interações e integração profundos entre todos os grupos étnicos. Continuar aprofundando a publicidade e educação, bem como a criação da unidade étnica e progresso, realizar solidamente atividades para intercâmbios, interações e integração entre todos os grupos étnicos, e contar as histórias vívidas da comunidade da nação chinesa e dos esforços da cidade de Ulanqab para fortalecer a consciência da comunidade da nação chinesa com emoção e esforço. Implementar os "três planos" para intercâmbios, interações e integração entre todos os grupos étnicos, e esforçar-se para criar uma cidade modelo nacional para a unidade étnica e progresso. Coordenar o planejamento do layout da construção urbana e rural e a alocação de recursos de serviços públicos para criar condições sociais mais completas para que todos os grupos étnicos vivam, estudem, construam, compartilhem, trabalhem e desfrutem juntos. Promover totalmente o uso de livros didáticos nacionais unificados e popularizar a língua e escrita comuns nacionais.
(7) Reunir uma sinergia poderosa para construir conjuntamente o Sonho Chinês. Focar em fortalecer a commonality, aumentar a força centrípeta e melhorar a coesão, continuamente consolidando e desenvolvendo uma situação favorável de unidade e luta conjunta. Desenvolver a democracia popular de todo o processo, fortalecer e melhorar o trabalho do Congresso do Povo na nova era, desempenhar o papel do CPPCC como um órgão de consulta especializado, melhorar a cooperação e coordenação entre vários canais de consulta, e promover o desenvolvimento extensivo, multi-nível e institucionalizado da democracia consultiva. Aproveitar plenamente o papel de ponte dos "dois representantes e um membro do comitê", melhorar os sistemas democráticos de base, e estabelecer mecanismos de trabalho de longo prazo para absorver opiniões públicas e reunir sabedoria pública. Melhorar a utilização do papel das organizações de massas, como sindicatos, Liga da Juventude Comunista e federações de mulheres, na ligação com o público. Aperfeiçoar o padrão geral do trabalho da frente unida, implementar o sistema de responsabilidade do trabalho da frente unida, manter laços estreitos com compatriotas de Hong Kong, Macau, Taiwan e chineses ultramarinos, e consolidar e desenvolver a mais ampla frente unida patriótica possível. Aderir à direção da sinização das religiões na China e promover a legalização da governança de assuntos religiosos. Avançar solidamente com o estado de direito integral na cidade, reforçar a construção de um governo e sociedade baseados na lei, aumentar a implementação e supervisão da Constituição e das leis, otimizar o processo de planeamento e revisão legislativa, melhorar a qualidade e eficiência da legislação local, normalizar a operação do poder judicial, reforçar a supervisão procuradorial, resolver efetivamente o problema da "dificuldade de execução", fortalecer a supervisão e inspeção do tratamento legal de assuntos por quadros dirigentes, e avançar solidamente com a educação legal do "Nono Plano Quinquenal", criando um bom ambiente em que toda a sociedade reverencie o estado de direito, adira a regras, respeite contratos e defenda a justiça.
III. Promover a Conservação Ecológica e o Desenvolvimento Verde, Demonstrando Novas Conquistas no Reforço da Barreira de Segurança Ecológica do Norte da China
Implementar minuciosamente o Pensamento de Xi Jinping sobre a Civilização Ecológica, defender firmemente o conceito de que águas límpidas e montanhas verdejantes são ativos inestimáveis, e adotar uma abordagem integrada e sistemática para proteger e gerir montanhas, rios, florestas, terras agrícolas, lagos, pastagens e desertos. Coordenar esforços para reduzir emissões de carbono, mitigar a poluição, expandir áreas verdes e promover o crescimento, acelerar a transformação verde integral do desenvolvimento económico e social, e apoiar o desenvolvimento de alta qualidade com proteção ecológica e ambiental de alto nível.
(8) Travar uma batalha de alta qualidade no Projeto do Cinturão de Proteção das "Três Nortes". Acelerar a implementação do plano da sexta fase do Projeto das "Três Nortes", avançar com alta qualidade as batalhas na curva em forma de "Ji" do Rio Amarelo e na Área Arenosa de Hunshandake, acelerar a implementação de projetos de gestão ecológica integral nas encostas norte das Montanhas Yinshan e de projetos integrados de proteção e recuperação de florestas, pastagens, zonas húmidas e terras incultas, consolidar continuamente as conquistas no controlo da desertificação, e aumentar de forma estável a cobertura florestal e de pastagens e a qualidade ecológica.
(9) Reforçar a proteção e restauração dos ecossistemas-chave. Implementar rigorosamente os sistemas de proteção básica das pastagens, equilíbrio entre pastagens e gado, e proibições e períodos de descanso do pastoreio, avançar de forma estável na proteção e restauração das funções ecológicas em pastagens degradadas, combater de acordo com a lei a destruição ilegal de florestas e pastagens, e consolidar os resultados do controle do sobrepastoreio. Aumentar a cobertura e o nível de proteção do seguro de pastagens. Clarificar as responsabilidades sob os sistemas de chefe florestal e chefe de rios/lagos. Melhorar os sistemas de proteção, cultivo e gestão florestal, e aprofundar a reforma da posse coletiva de florestas. Reforçar de forma abrangente a proteção e restauração das florestas naturais. Promover a construção de um sistema de áreas naturais protegidas e avançar com o pedido de estabelecimento de um parque nacional na Reserva Natural Nacional de Daqingshan. Aprofundar a proteção ecológica abrangente e a gestão do Lago Daihai e de Chahannao'er. Avançar na gestão integrada da erosão do solo. Reforçar a conservação da biodiversidade. Implementar projetos integrados de proteção e restauração de montanhas, rios, florestas, terras agrícolas, lagos, pastagens e desertos na Bacia do Rio Amarelo sob a jurisdição. Melhorar a construção de minas verdes e promover a restauração e gestão de minas abandonadas historicamente.
(10) Combater firmemente a batalha contra a poluição. Abordar vigorosamente as descargas excessivas de poluentes, acelerar o controle da poluição em indústrias-chave e expandir a cobertura do aquecimento com energia limpa. Consolidar e melhorar os resultados da investigação e remediação das descargas de esgoto nos rios. Promover a gestão zonal e o controle hierárquico da poluição das águas subterrâneas, e reforçar a monitorização, alerta precoce e gestão integrada da sobre-exploração das águas subterrâneas. Melhorar as instalações de recolha, transporte e eliminação de lixo urbano e rural e de águas residuais. Aprofundar a gestão integrada da poluição difusa agrícola. Reforçar o controle de risco e a remediação da poluição do solo em terras agrícolas e de construção. Melhorar a gestão ambiental de resíduos perigosos e a eliminação centralizada e inócua de resíduos médicos. Reforçar a gestão coordenada de novos poluentes e a construção de sistemas de controle de risco ambiental.
(11) Promover o desenvolvimento verde, de baixo carbono e circular. Avançar a ecologização da indústria e a industrialização da ecologia, acelerar a transformação verde e de baixo carbono em setores-chave como indústria, construção, transporte e energia, e inovar os mecanismos de realização do valor dos produtos ecológicos. Melhorar os mecanismos de incentivo ao consumo verde, aumentar a taxa de eletrificação do uso final de energia e promover estilos de produção e vida verdes e de baixo carbono. Implementar o sistema de controle duplo para o total de emissões de carbono e a intensidade de emissões. Realizar ações de sequestro e aumento de sumidouros de carbono em florestas e pastagens, ações de realização de valor de sumidouros de carbono e ações-piloto de demonstração de sumidouros de carbono. Implementar projetos de construção de capacidades fundamentais para as metas de "duplo carbono", construir parques e fábricas de carbono zero com alta qualidade e esforçar-se para estabelecer parques de carbono zero nos níveis regional autônomo e nacional. Aderir ao princípio de "Quatro Águas e Quatro Determinações", reforçar as restrições rígidas sobre os recursos hídricos, aprofundar a exploração do potencial de economia de água na agricultura, promover tecnologias como irrigação por gotejamento enterrado superficial, aumentar a reutilização de águas residuais recuperadas e a captação de água da chuva, melhorar o nível de utilização intensiva e segura dos recursos hídricos e avançar a construção de cidades economizadoras de água. Promover a gestão total de recursos e a economia abrangente, reforçar a utilização de recursos de resíduos sólidos industriais tradicionais a granel e a reciclagem de resíduos de indústrias emergentes, e elevar o nível de classificação de resíduos e utilização de recursos.
(12) Melhorar o sistema institucional de civilização ecológica. Refinar o sistema de responsabilidade, sistema de supervisão, sistema de mercado e sistema legal e político para a governança do ambiente ecológico. Melhorar o sistema de monitoramento e avaliação do ambiente ecológico e realizar avaliações da eficácia ambiental de projetos ecológicos-chave, como o Programa de Cinturão de Proteção "Três-Norte". Melhorar o mecanismo de investimento diversificado para proteção e restauração ecológica e o mecanismo de compensação ecológica. Simplificar os mecanismos institucionais de supervisão e fiscalização ambiental e coordenar o avanço da compensação por danos ao ambiente ecológico.
IV. Avançar a Modernização do Sistema e Capacidades de Segurança Nacional, Demonstrando Novas Responsabilidades no Reforço da Barreira de Segurança e Estabilidade da Fronteira Norte
Implementar firmemente a abordagem holística da segurança nacional, melhorar os mecanismos e sistemas de salvaguarda da segurança nacional, prevenir e mitigar efetivamente vários riscos e perigos ocultos, melhorar abrangentemente a eficiência da governança das áreas fronteiriças, construir uma Ulanqab mais segura e garantir um desenvolvimento de alta qualidade com um alto nível de segurança.
(13) Salvaguardar resolutamente a segurança política nacional. Prevenir rigorosamente as atividades de infiltração, sabotagem, subversão e outras por forças hostis internas e externas, e aprofundar a luta contra o terrorismo e seitas. Implementar projetos para reforçar as capacidades de trabalho ideológico e aperfeiçoar o mecanismo de colaboração para orientação e resposta à opinião pública. Reforçar a construção de capacidades de segurança nacional em domínios emergentes, como o ciberespaço, dados e inteligência artificial. Intensificar a educação sobre segurança nacional, aprofundar a educação de defesa nacional para todos os cidadãos e elevar a consciência pública sobre segurança nacional.
(14) Prevenir e mitigar riscos em áreas-chave. Concluir integralmente as tarefas de liquidação de dívidas ocultas, saída de plataformas de financiamento e liquidação de novas rondas de dívidas a empresas, aperfeiçoar o mecanismo de prevenção e disposição de riscos financeiros, consolidar os resultados da reforma e mitigação de riscos em pequenos e médios bancos, combater regularmente atividades financeiras ilegais e prevenir resolutamente grandes riscos fiscais e financeiros. Melhorar o sistema de segurança pública. Implementar projetos para reforçar as capacidades de alerta precoce, monitorização, prevenção e disposição de desastres naturais, e realizar projetos para melhorar a literacia e capacidades de segurança de todos os cidadãos. Aperfeiçoar o mecanismo de coordenação de resposta a emergências, reforçar a construção de bases regionais abrangentes de resgate de emergência e reservas de materiais de emergência, e aumentar a eficácia da gestão de emergências a nível local. Concentrar-se em áreas-chave como controlo de inundações, alívio da seca e prevenção de incêndios florestais e de prados para reforçar as capacidades de prevenção, mitigação e socorro de desastres. Aprofundar as ações fundamentais e difíceis para a segurança no trabalho. Reforçar a supervisão integral da cadeia de segurança alimentar e farmacêutica. Elevar o nível de proteção de segurança de infraestruturas críticas.
(15) Melhorar a eficiência da governação social. Aperfeiçoar os sistemas e mecanismos de governação local liderada pela construção do partido e a construção do poder político local, implementar integralmente a lista de responsabilidades para concelhos (freguesias), e otimizar continuamente a lista de itens de trabalho para aldeias (comunidades). Reforçar a construção do partido em novas organizações económicas, novas organizações sociais e novos grupos de emprego. Reforçar a formação e gestão de organizações sociais, promover a normalização de associações industriais. Fortalecer a construção de uma equipa de assistentes sociais. Defender e desenvolver a "Experiência de Fengqiao" da nova era, aperfeiçoar o sistema de microgovernação das comunidades urbanas e rurais e promover a construção padronizada e o funcionamento prático dos centros de governação abrangente. Melhorar o mecanismo de trabalho para servir e reunir as massas, e promover a resolução de disputas na sua origem, através de meios diversificados e de forma ordenada. Promover a legalização do trabalho de petições. Reforçar a governação colaborativa online e offline. Aproveitar o papel dos regulamentos dos cidadãos e das regras da aldeia, fortalecer a educação familiar e a ética, e avançar continuamente com a reforma dos costumes. Combater vigorosamente a desordem social. Reforçar a construção do sistema e das capacidades de prevenção e controlo da segurança social, e aperfeiçoar o sistema de monitorização e alerta precoce de riscos para a segurança e estabilidade social. Estabelecer e aperfeiçoar os mecanismos regulares de trabalho para erradicar o crime organizado, e punir severamente, de acordo com a lei, actividades criminosas que preocupam profundamente o público, tais como as que envolvem crime organizado, armas de fogo, explosivos, extremismo pessoal, violações dos direitos das mulheres e crianças, e ofensas relacionadas com pornografia, jogo, drogas, furto, roubo, fraude e crimes ambientais. Reforçar a prevenção e controlo da delinquência juvenil.
(16) Aprofundar a estabilização e consolidação das áreas fronteiriças. Implementar o projecto integrado de reforço das capacidades de garantia da segurança nacional ao longo da fronteira norte. Reforçar a construção integrada de água, electricidade, estradas e comunicações nas áreas fronteiriças. Aprofundar a construção de uma defesa fronteiriça inteligente. Avançar vigorosamente com a acção de prosperidade e desenvolvimento da nova era nas áreas fronteiriças, promovendo o desenvolvimento de alta qualidade nestas regiões. Promover a construção de cidades fronteiriças. Reforçar as forças de autodefesa profissionais, auxiliares e de massas. Melhorar o mecanismo de responsabilidade para as políticas de subsídios aos residentes fronteiriços, e implementar políticas preferenciais para o pessoal que trabalha em áreas árduas e remotas. Reforçar a mobilização da defesa nacional e a construção de forças de reserva, apoiar e servir totalmente as tropas da guarnição e a construção de bases militares na cidade, e consolidar a boa situação de unidade entre o exército, o governo e o povo.
V. Desenvolver e expandir a economia energética moderna, acumulando novas vantagens na construção de uma base nacional significativa de energia e recursos estratégicos. Com base nas condições energéticas e de recursos da região, construir um novo sistema energético limpo, de baixo carbono, seguro e eficiente, acelerar o desenvolvimento integrado da exploração, mineração, seleção, fundição e processamento de recursos minerais, promover o desenvolvimento integrado e de fusão de novas energias, implementar a iniciativa "nova energia+", e impulsionar a transformação de alta qualidade de toda a cadeia de desenvolvimento e utilização de novas energias e recursos minerais, aumentando continuamente a capacidade de fornecimento e garantia de energia e recursos estratégicos.
(17) Reforçar e Aprimorar a Indústria de Nova Energia. Aumentar o desenvolvimento de recursos eólicos e solares, com o objetivo de duplicar a capacidade instalada de nova energia. Implementar a Ação de Consumo de Nova Energia, melhorar as políticas de incentivo que orientam as indústrias e empresas de alto consumo energético a utilizar eletricidade verde, acelerar a substituição de eletricidade convencional por eletricidade verde nos setores industrial, de construção e de transportes, assumir ativamente a transferência de indústrias de alto consumo energético verdes e avançadas, estabelecer um marco de demonstração a nível regional para o consumo de eletricidade verde, e construir uma base nacional de produção e aplicação de energia verde. Reforçar a construção de sistemas de suporte da rede elétrica, acelerar o desenvolvimento de redes de distribuição inteligentes dentro da cidade, e aumentar a capacidade da rede para acomodar energia limpa. Concentrar-se em cultivar e expandir empresas líderes na fabricação de equipamentos de turbinas eólicas, introduzir com precisão empresas de suporte chave para geradores, caixas de engrenagens, inversores e outros componentes, e promover o desenvolvimento em cluster e de alta gama de toda a cadeia da indústria de nova energia.
(18) Desenvolver Novos Modelos de Negócio na Indústria Energética. Focar no consumo e utilização de eletricidade, promover a implementação de projetos de conexão direta de eletricidade verde liderados ou impulsionados pelo lado da carga, e explorar novos modelos e formas de negócio, como centrais elétricas virtuais e micro-redes inteligentes. Implementar projetos de armazenamento por bombeamento, avançar a construção de projetos de armazenamento de energia de novo tipo, e fomentar o desenvolvimento em cluster da indústria de armazenamento de energia. Promover o desenvolvimento de cadeia completa da indústria do hidrogênio verde, desde a produção, armazenamento e transporte até a aplicação, acelerar o cultivo de indústrias de suporte, como a fabricação de equipamentos de hidrogênio, armazenamento e transporte, e construir uma base regional de demonstração de inovação da indústria de hidrogênio. Estabelecer um mecanismo de apoio ao cultivo de novos modelos de negócio, incentivar a integração intersetorial entre empresas de energia e empresas de big data ou computação em nuvem, construir um mecanismo de desenvolvimento sinérgico para o acoplamento profundo entre capacidade computacional e eletricidade, e realizar demonstrações inovadoras de sinergia computação-eletricidade.
(19) Reforçar o Desenvolvimento e Aproveitamento de Recursos Minerais. Promover que empresas tradicionais industriais e mineiras implementem o projeto de "estender, complementar e fortalecer a cadeia", com foco no planeamento e construção de um projeto integrado de mineração, beneficiamento e processamento profundo de molibdénio em escala de 10 milhões de toneladas. Reforçar o desenvolvimento e aproveitamento económico e intensivo de recursos minerais, e promover vigorosamente tecnologias avançadas, como a mineração inteligente e o beneficiamento verde. Estabelecer plataformas de inovação que integrem indústria, ensino, investigação e aplicação, colaborar com universidades e instituições de pesquisa para enfrentar tecnologias-chave no aproveitamento de minério de baixo teor, minério associado e recuperação integral de rejeitos, e melhorar a taxa de aproveitamento integral dos recursos minerais. Implementar uma nova ronda de ação estratégica para o avanço na prospeção mineral.
VI. Acelerar a Modernização da Agricultura, Pecuária e Zonas Rurais e Pastorís, e Demonstrar Nova Qualidade e Eficiência na Construção de uma Base Nacional de Produção de Produtos Agrícolas e Pecuários Importantes
Manter o foco simultâneo na produção e capacidade, ecologia produtiva, e aumento da produção e rendimento, coordenar o desenvolvimento da agricultura e pecuária tecnológica, verde, de qualidade e de marca, criar espaços rurais de vida de alta qualidade, e construir uma cidade forte na agricultura e pecuária, bem como aldeias habitáveis, propícias aos negócios, harmoniosas e belas.
(20) Reforçar a Capacidade Produtiva Integral e a Eficiência Qualitativa da Agricultura e Pecuária. Implementar uma nova ronda de ação para aumentar a capacidade de produção de grãos. Promover a conversão gradual de terras agrícolas básicas permanentes elegíveis em terras agrícolas de alto padrão, e reforçar o aproveitamento integral de terras salino-alcalinas. Aprofundar a implementação da ação de revitalização da indústria de sementes, reforçar o melhoramento de variedades de batata e aveia e avançar no aprimoramento genético de bovinos de corte e ovinos. Implementar iniciativas para aumentar a eficiência e o valor da batata, expandir a produção e melhorar a qualidade de cereais integrais e leguminosas, estabilizar o volume e otimizar as variedades de hortaliças, elevar a produção e a eficiência de bovinos de corte e ovinos, e garantir o fornecimento e a melhoria de forragens. Promover a revitalização da indústria leiteira, realizar esforços para aumentar o rendimento por unidade e estabelecer bases de produção de grãos em nível de dez mil hectares, bases de hortaliças de clima frio em nível de mil hectares e bases de criação de animais em nível de milhão de cabeças. Desenvolver o cultivo de forragens de alta qualidade e aprimorar o sistema de reciclagem lavoura-pecuária. Executar a ação de modernização e atualização da agricultura e pecuária em instalações. Desenvolver operações agrícolas e pecuárias em escala adequada. Melhorar um sistema de serviços socializados conveniente e eficiente para a agricultura e pecuária. Aumentar a aplicação de terminais BeiDou em maquinário agrícola, promover equipamentos agrícolas inteligentes, digitais e adaptados a colinas e montanhas, e facilitar ganhos integrados de eficiência a partir de boas terras, sementes melhoradas, maquinário avançado e práticas adequadas.
(21) Sobressair no processamento profundo de produtos agrícolas e pecuários e na marcação verde e orgânica. Promover a melhoria de qualidade e a atualização do processamento e circulação de produtos agrícolas e pecuários, acelerar a transformação e modernização de indústrias tradicionais como batata, aveia, ovinos de corte e bovinos de corte, reforçar a utilização integral de subprodutos como palha, peles, lã, ossos e sangue, criar um conjunto de parques industriais modernos de agricultura e pecuária focados no processamento profundo e construir uma base nacional para o desenvolvimento de alta qualidade de produtos agrícolas e pecuários verdes. Aprimorar o sistema de supervisão de qualidade e segurança de produtos agrícolas e pecuários e estabelecer um mecanismo de fiscalização de cadeia completa "do campo à mesa". Realizar ações de cultivo de marca para produtos agrícolas e pecuários, fortalecer o cultivo da certificação "três produtos e um padrão", desenvolver e expandir a agricultura orgânica e reforçar a marca pública regional "Sabor Original Ulanqab". Acelerar a construção de instalações de processamento primário nas origens dos produtos agrícolas e pecuários e de armazéns centrais de expedição de logística expressa, e implementar o projeto "Internet+" para que os produtos agrícolas e pecuários se desloquem das aldeias para as cidades. Melhorar o mecanismo de vinculação de interesses entre empresas e agricultores/pastores, permitindo que estes compartilhem os benefícios agregados da indústria.
(22) Promover a revitalização rural abrangente de forma categorizada e ordenada. Aprender e aplicar a experiência do projeto "Demonstração de Mil Aldeias e Melhoria de Dez Mil Aldeias", adaptar os mecanismos de implementação da construção rural conforme as condições locais por área, sanar as deficiências na infraestrutura das zonas rurais e pastoris, elevar os níveis de serviço público e fomentar o desenvolvimento integrado urbano-rural de infraestruturas como estradas, abastecimento de água, energia, comunicações e logística. Adaptar-se às tendências populacionais nas zonas rurais e pastoris, otimizar o layout de vilas e aldeias, a estrutura industrial e a alocação de serviços públicos, e explorar a governança de "aldeias ocas". Continuar a melhorar o ambiente habitacional nas zonas rurais e pastoris, com foco na resolução de questões como a reconversão de sanitários, tratamento de águas residuais e eliminação de resíduos, e avançar na construção de aldeias belas em base municipal. Expandir as indústrias rurais características e a economia sob coberto florestal, e promover o desenvolvimento integrado dos setores primário, secundário e terciário nas zonas rurais e pastoris. Concluir o trabalho piloto para a segunda ronda de extensão por mais trinta anos dos contratos de terra e pastagem após o término.
(23) Reforçar a eficácia das políticas de fortalecimento da agricultura, benefício aos agricultores e enriquecimento rural. Melhorar o mecanismo de garantia de investimento diversificado com prioridade de proteção fiscal, apoio financeiro chave e participação social ativa, e aumentar o suporte à modernização da agricultura, pecuária e zonas rurais pastoris. Aprofundar a reforma do sistema de direitos de propriedade coletiva nas zonas rurais pastoris, e fortalecer a supervisão e gestão de fundos, ativos e recursos coletivos nessas zonas. Utilizar eficientemente terrenos comerciais de construção de propriedade coletiva nas zonas rurais pastoris, e revitalizar e fazer bom uso de terras ociosas em conformidade com a lei. Apoiar o desenvolvimento de novas economias coletivas rurais. Incentivar diversos talentos a irem para o interior para prestar serviços, empreender e buscar emprego. Consolidar e expandir continuamente as conquistas na redução da pobreza, coordenar a criação de um mecanismo regular para prevenir o retorno à pobreza e o novo empobrecimento, aderir à assistência direcionada, melhorar as garantias de base, reforçar a assistência ao desenvolvimento, aumentar o impulso endógeno de desenvolvimento das áreas e pessoas afetadas pela pobreza, e assegurar que não ocorra um retorno em larga escala à pobreza ou novo empobrecimento.
VII. Expandir a Abertura Doméstica e Internacional em Todos os Aspectos, e Estimular Nova Vitalidade na Construção da Importante Ponte de Abertura da China para o Norte
Manter ênfase igual na abertura doméstica e internacional, participar ativamente da construção conjunta do "Cinturão e Rota" e do Corredor Econômico China-Mongólia-Rússia, fortalecer o suporte das plataformas abertas, desobstruir os canais de conectividade interna e externa, melhorar as capacidades de sinergia industrial e construir um hub logístico nacional abrangente.
(24) Aprofundar continuamente a abertura doméstica. Conectar-se ativamente com regiões desenvolvidas, como Pequim-Tianjin-Hebei, o Delta do Rio Yangtze e a Grande Baía Guangdong-Hong Kong-Macau, e construir bases diferenciadas de transferência e recebimento industrial. Aprofundar a cooperação Pequim-Mongólia Interior e realizar cooperação prática em áreas como transferência industrial, assistência ao consumo, cooperação trabalhista e intercâmbio de talentos. Promover vigorosamente o desenvolvimento integrado de alta qualidade de Hohhot, Baotou, Ordos e Ulanqab, bem como o desenvolvimento integrado das zonas de apoio portuário de Ulanqab e Erenhot, e aprofundar a cooperação com cidades vizinhas como Datong e Zhangjiakou.
(25) Reforçar a construção de plataformas de abertura internacional. Acelerar a construção de hubs logísticos nacionais do tipo porto terrestre, zonas nacionais de demonstração de promoção e inovação de importação, locais nacionais prioritários para a transferência gradativa do comércio de processamento e cidades estratégicas nacionais de pivô para a circulação moderna. Acelerar a construção de cidades nodais para o Expresso Ferroviário China-Europa, promover a operação estável do Centro Logístico Alfandegado Qisumu (Tipo B) e facilitar o desenvolvimento coordenado entre centros logísticos alfandegados e o Expresso Ferroviário China-Europa. Integrar ativamente o projeto de criação da zona de livre comércio piloto da região autónoma e promover a replicação e disseminação dos resultados da inovação institucional. Expandir a construção de plataformas de abertura internacional, esforçar-se ativamente para candidatar a portos aéreos e cultivar vigorosamente economias orientadas para aeroportos. Desenvolver indústrias de processamento local e promover a transformação da "economia de corredor" para "economia portuária" e "economia industrial".
(26) Acelerar o desenvolvimento de uma economia aberta. Desenvolver vigorosamente economias de processamento local para recursos importados, com foco em produtos a granel, como produtos agrícolas e pecuários, madeira, carvão coque e fluorite, e elevar o nível de processamento local dos recursos importados. Alinhar precisamente com as demandas do mercado internacional, construir bases especializadas de processamento para exportação de produtos alimentares agrícolas e subsidiários, novos materiais eletromecânicos, produtos químicos, materiais de construção leves, etc., e cultivar e expandir indústrias orientadas para a exportação. Candidatar-se ao estabelecimento de uma zona piloto abrangente de comércio eletrónico transfronteiriço, acelerar a implantação de armazéns no exterior e parques logísticos ultramarinos, e desenvolver novos formatos de comércio exterior, como comércio eletrónico transfronteiriço, processamento aduaneiro e logística aduaneira. Reforçar a orientação internacional das empresas e apoiá-las na criação de centros de exposição no exterior. Intensificar os esforços para atrair e utilizar investimento estrangeiro. Promover o desenvolvimento integrado do comércio interno e externo e cultivar um grupo de empresas-chave com capacidades tanto no comércio interno como externo.
VIII. Construir um Sistema Industrial Moderno com Características e Vantagens Regionais e Consolidar e Reforçar a Base da Economia Real
Manter o foco do desenvolvimento económico na economia real, enfatizando as direções de inteligência, ecologização e integração, e avançar de forma unificada na consolidação e modernização, cultivo de novas indústrias, expansão e melhoria da qualidade, e reforço das bases e eficiência, para aumentar a estabilidade e sustentabilidade do desenvolvimento.
(27) Otimizar e Modernizar as Indústrias Tradicionais. Promover a melhoria da qualidade e modernização de indústrias tradicionais, como as de ferroligas e produtos químicos de cloro-álcalis. Focar em incentivar as empresas de ferroligas a integrar, reorganizar e realizar transformações tecnológicas e upgrades, aumentar a aglomeração industrial, desenvolver o processamento profundo de produtos de liga, criar um cluster industrial com valor de produção de 100 bilhões de yuans e construir o maior centro nacional de produção de ligas verdes. Estender a cadeia da indústria química de cloro-álcalis e esforçar-se para construir um cluster de indústria química circular verde com competitividade central e vantagens distintivas. Acelerar a transformação tecnológica para economia de energia, redução de poluição e carbono, bem como a transformação digital e inteligente em áreas-chave.
(28) Cultivar e Fortalecer Indústrias Emergentes e Futuras. Esforçar-se para construir indústrias pilares emergentes, expandir as indústrias de energia eólica e solar, hidrogênio e armazenamento de energia, e promover o desenvolvimento das indústrias de hidrogênio verde, amônia verde e álcool verde. Acelerar a promoção e uso de caminhões pesados de nova energia. Estender as cadeias industriais de novos materiais à base de carbono, molibdênio, flúor, alumínio, rocha e cobre, desenvolver vigorosamente novos materiais como ligas especiais, ampliar a escala das indústrias de materiais funcionais à base de carbono e aplicações, incluindo baterias de lítio, grafeno, fibra de carbono de alto desempenho e materiais para baterias de estado sólido, e construir uma base industrial nacionalmente importante para novos materiais. Dispor prospectivamente indústrias futuras como economia de baixa altitude, biofabrição, hidrogênio energético, interfaces cérebro-computador e IA incorporada, e explorar vias tecnológicas diversificadas e cenários de aplicação. Melhorar o ecossistema industrial e implementar ações de demonstração de aplicação em larga escala para novas tecnologias, produtos e cenários.
(29) Promover o Desenvolvimento de Alta Qualidade e Eficiente da Indústria de Serviços. Implementar ações para expandir a capacidade e melhorar a qualidade na indústria de serviços, aperfeiçoar políticas de apoio, fortalecer garantias de fatores e expandir entidades comerciais de alta qualidade. Promover a extensão dos serviços produtivos em direção ao agrupamento, especialização e ao alto da cadeia de valor, e desenvolver vigorosamente finanças modernas, logística moderna, serviços empresariais, operação e manutenção de nova energia e serviços de transmissão de informação. Fomentar o desenvolvimento de alta qualidade, diversificado e conveniente dos serviços de consumo, acelerar o planejamento e construção de infraestrutura de serviços de vida e expandir a oferta de serviços diversificados como saúde, cuidados com idosos, assistência a deficientes, puericultura e serviços domésticos. Acelerar a melhoria de qualidade, aumento de eficiência e transformação da indústria do turismo, promover o desenvolvimento integrado de agricultura, cultura, turismo, esportes e comércio, impulsionar o empoderamento tecnológico do turismo, melhorar as instalações turísticas, enriquecer a oferta de produtos turísticos de alta qualidade, aprimorar a qualidade dos serviços turísticos, fortalecer a divulgação e promoção, e construir destinos turísticos de região inteira e todas as estações. Aproveitar o papel dos eventos em atrair visitantes e desenvolver a economia de eventos. Desenvolver a indústria do gelo e neve e expandir a economia do gelo e neve. Promover a integração profunda das indústrias de serviços modernas com a agricultura e pecuária modernas, e avançar na digitalização e intelectualização da indústria de serviços.
(30) Construir um sistema de infraestrutura moderno. Reforçar o planejamento geral da infraestrutura, otimizar o layout e a estrutura, promover a convergência integrada e aumentar a resiliência de segurança e a sustentabilidade operacional. Coordenar funções como resistência à seca, controle de inundações, armazenamento de água e uso ecológico da água, melhorar o sistema de garantia de abastecimento de água urbano e rural, acelerar a construção de uma rede hídrica moderna e criar uma plataforma de recursos hídricos inteligente. Apoiar a criação de um círculo de transporte de "uma hora" para Hohhot-Baotou-Ordos-Wuhai, cooperar no projeto de expansão de capacidade e renovação da Ferrovia Jining-Erlianhot, expandir a capacidade de transporte dos canais de frete e promover a construção de linhas ferroviárias dedicadas. Otimizar e atualizar os canais rápidos de saída da região e entrada em Pequim, implementar melhorias nos corredores rodoviários chave, uma nova rodada de upgrades de rodovias rurais e pastoris, e ações para melhorar a qualidade, eficiência e transformação integrada dos serviços de transporte, construindo uma rede rodoviária verde, inteligente, econômica e conveniente. Melhorar continuamente a acessibilidade e capacidade de suporte do Aeroporto de Jining, acelerar a construção de aeroportos gerais em Liangcheng, Zhongqi e Huade, desenvolver transporte intercity com drones e serviços de transporte de curta distância em baixa altitude, e aperfeiçoar o sistema de rede de transporte aéreo. Aumentar vigorosamente a capacidade de garantia de transmissão e distribuição de energia. Reforçar a construção de instalações da rede de gasodutos de gás natural e avançar totalmente no projeto do gasoduto de transmissão de hidrogênio de Ulanqab para Pequim-Tianjin-Hebei. Promover o desenvolvimento coordenado de computação e redes, explorar e dispor prospectivamente novas infraestruturas como internet satelital, internet das coisas móvel e blockchain, avançar na renovação e transformação digital da infraestrutura tradicional e construir canais robustos de computação verde e transmissão de informação. Focar na renovação de redes de tubulações subterrâneas, melhorar a qualidade e eficiência do transporte e logística, e expandir a cobertura e qualidade das redes de comunicação para estabelecer uma rede moderna de infraestrutura urbana e rural.
IX. Acelerar o Aumento dos Níveis de Inovação Científica e Tecnológica para Liderar o Desenvolvimento de Novas Forças Produtivas de Qualidade
Aproveitar a oportunidade histórica apresentada pela nova revolução científica e tecnológica e transformação industrial, coordenar educação, ciência, tecnologia e desenvolvimento de talentos, aperfeiçoar o sistema de inovação, otimizar o ecossistema de inovação, aumentar globalmente a capacidade de inovação original, a capacidade de transformação de conquistas e a capacidade de inovação colaborativa regional, e impulsionar a eficiência geral do sistema de inovação para melhor injetar forte impulso nas novas forças produtivas de qualidade.
(31) Reforçar os avanços em tecnologias centrais chave. Implementar um conjunto de grandes tarefas científicas e tecnológicas focadas em indústrias características e vantajosas, como nova energia, novo tipo de armazenamento de energia, novos materiais à base de carbono, novos materiais de metais não ferrosos, hidrogênio-amônia-metanol verdes e cultivo biológico, para impulsionar o P&D científico e tecnológico e a transformação e aplicação de conquistas. Apoiar universidades locais, institutos de pesquisa e empresas líderes na integração de recursos para cultivar ativamente laboratórios chave, centros de inovação tecnológica e centros de tecnologia empresarial de nível regional autônomo como plataformas para inovação científica e tecnológica. Incentivar plataformas de inovação a colaborar com empresas na construção de bases de cooperação indústria-universidade-pesquisa, promovendo a transformação localizada de conquistas de pesquisa científica.
(32) Promover a integração profunda da inovação científica e tecnológica com a inovação industrial. Fortalecer o papel das empresas como principais impulsionadoras da inovação científica e tecnológica, aperfeiçoar políticas que incentivem a inovação tecnológica nas empresas e facilitar a concentração de vários fatores de inovação nas empresas. Fomentar e expandir empresas líderes em ciência e tecnologia, e apoiar o desenvolvimento de empresas de alta tecnologia, pequenas e médias empresas de ciência e tecnologia e empresas "pequenos gigantes" especializadas, refinadas, distintivas e inovadoras. Acelerar a transformação e aplicação eficiente de grandes conquistas científicas e tecnológicas, implantar e construir plataformas de verificação de conceito e teste piloto, e fortalecer o desenvolvimento de cenários de aplicação. Melhorar a cooperação aberta em inovação científica e tecnológica, realizar pesquisas conjuntas com equipes de inovação de alto nível nacionais e estrangeiras e criar "enclaves bidirecionais" para pesquisa científica e aplicação industrial. Reforçar a proteção e utilização da propriedade intelectual. Apoiar jovens talentos científicos e tecnológicos na inovação e empreendedorismo. Fortalecer a popularização da ciência e tecnologia e fomentar uma cultura de inovação.
(33) Avançar o desenvolvimento integrado de educação, ciência e tecnologia, e talentos. Estabelecer e aperfeiçoar mecanismos coordenados para avanço integrado, fortalecendo o alinhamento de planos, coordenação de políticas, integração de recursos e vinculação de avaliações. Focar na formação colaborativa de talentos para atender às demandas de inovação científica e tecnológica, desenvolvimento industrial e grandes necessidades estratégicas, apoiar universidades e instituições vocacionais locais no aprofundamento de reformas para cultivar talentos urgentemente necessários e escassos, fortalecer o papel de instituições de pesquisa, plataformas de inovação e empresas na agregação e cultivo de talentos, nutrir talentos inovadores de ponta e melhorar os mecanismos de educação colaborativa envolvendo ciência, educação e indústria. Aprofundar a reforma do desenvolvimento da força de trabalho industrial para melhorar a qualidade geral e as habilidades técnicas dos trabalhadores industriais. Contando com a construção do Parque de Talentos e Inovação de Ulanqab (Pequim-Mongólia Interior), aumentar os esforços para atrair e cultivar vários tipos de talentos, incluindo figuras científicas líderes, engenheiros excepcionais e profissionais altamente qualificados em áreas-chave. Com uma orientação de avaliação centrada na capacidade de inovação, qualidade, eficácia e contribuição, aprofundar as reformas na revisão de projetos, avaliação institucional, avaliação de talentos e distribuição de renda, suavizar os canais de intercâmbio de talentos entre universidades, institutos de pesquisa e empresas, e estimular o impulso e vitalidade para inovação e criação.
(34) Avançar o desenvolvimento de Ulanqab Digital. Manter o desenvolvimento interconectado de poder de computação, dados, aplicações e indústrias, e desenvolver vigorosamente as indústrias centrais da economia digital com características regionais distintas. Aprofundar a construção do nó central da rede integrada de poder de computação nacional, melhorar a infraestrutura de poder de computação verde, construir clusters industriais de poder de computação, desenvolver e fortalecer a economia do poder de computação e promover o crescimento sustentado e robusto na escala de poder de computação, visando atingir um milhão de P. Esforçar-se para alcançar uma receita anual da indústria de poder de computação superior a 10 bilhões de yuans o mais breve possível e manter um crescimento forte sustentado. Colaborar com Hohhot para desenvolver o Cluster Horinger (Ulanqab) em um centro nacional de poder de computação verde e uma área de agregação da indústria de dados. Desenvolver um ecossistema abrangente para a indústria de poder de computação, fortalecer a fabricação de hardware de computação, como servidores e gabinetes, melhorar a indústria de componentes eletrônicos e fomentar o desenvolvimento de indústrias de fabricação de terminais inteligentes, incluindo controladores inteligentes e sensores. Promover ativamente os setores de software e serviços de tecnologia da informação. Implementar profundamente a iniciativa "IA+", integrar a IA com o desenvolvimento industrial, construção cultural, bem-estar social e governança, promover amplamente os cenários de aplicação de terminais de IA de nova geração e entidades inteligentes, e impulsionar o empoderamento de várias indústrias. Acelerar a digitalização das indústrias e a industrialização do setor digital, promover o desenvolvimento inovador da internet industrial e facilitar a integração profunda da economia real e da economia digital.
X. Integração Profunda no Mercado Nacional Unificado para Promover a Circulação Econômica Eficiente
Agarre firmemente o ponto estratégico base de expandir a demanda doméstica, conecte plenamente e integre profundamente a cadeia industrial, a cadeia de inovação, a cadeia de suprimentos, a cadeia logística e a cadeia de valor com o grande mercado interno. Integre estreitamente a melhoria do bem-estar das pessoas, a promoção do consumo e o investimento em capital físico e humano, para garantir uma interação positiva entre consumo, investimento, oferta e demanda.
(35) Impulsionar Vigorosamente o Consumo. Coordene esforços para promover o emprego, aumentar a renda e estabilizar as expectativas, eleve razoavelmente a proporção dos gastos com serviços públicos nas despesas fiscais e aumente a capacidade e a vontade de consumo dos residentes. Expanda a oferta de bens e serviços de consumo de alta qualidade, atualize o consumo de mercadorias e adote múltiplas medidas para aumentar o consumo de serviços, criando novos cenários de consumo com base nas condições locais. Amplie os canais de consumo online, desenvolva ativamente o comércio eletrônico e o consumo digital, cultive equipes locais de comércio eletrônico ao vivo e realize atividades de "transmissão ao vivo de auxílio agrícola" e "fornecimento direto da origem" por meio de plataformas como Douyin e Kuaishou. Cultive novos tópicos quentes no consumo, promova a transformação digital dos distritos comerciais tradicionais, introduza economias de primeira loja e economias noturnas, e crie novas cenas de consumo, como ruas gastronômicas características e mercados de cultura e criatividade. Aumente razoavelmente o consumo público. Expanda o consumo durante os feriados. Melhore os mecanismos de longo prazo para impulsionar e expandir o consumo, aumente a intensidade das políticas universais que beneficiam diretamente os consumidores e aloque mais fundos governamentais para o bem-estar social, liberando efetivamente o potencial de consumo. Reforce a construção de infraestrutura logística para o consumo, suavize os canais para produtos industriais chegarem às áreas rurais e produtos agrícolas e pecuários entrarem nas cidades, e promova a integração profunda do consumo online e offline. Implemente férias remuneradas e escalonadas. Reforce a regulamentação do mercado de consumo, estabeleça e aperfeiçoe métodos de gestão adequados para novas formas e modelos de consumo, elimine medidas restritivas irracionais, fortaleça a proteção dos direitos do consumidor e crie um ambiente de consumo seguro e tranquilizador.
(36) Expandir o Investimento Eficaz. Otimizar a estrutura do investimento governamental, aumentar a proporção do investimento público em áreas de bem-estar do povo e avançar com a implementação de alta qualidade dos grandes projetos no âmbito das políticas das "duas grandes". Concentrar-se na direção do planeamento, na orientação política e nas prioridades de financiamento do país e da região autónoma, reforçar o planeamento e a argumentação, e implementar um lote de projetos importantes de carácter estratégico, fundamental e orientador. Melhorar o mecanismo de longo prazo para a participação de empresas privadas em grandes projetos e aumentar a proporção do investimento privado. Aprofundar a reforma do sistema de aprovação de investimentos, simplificar os procedimentos de aprovação, aumentar a eficiência da aprovação, reforçar a supervisão durante e após o evento e otimizar o ambiente de investimento. Alocar os fatores de produção com base no rendimento por unidade para melhorar a eficiência do investimento. Implementar rigorosamente o sistema de responsabilidade de "liderança máxima" na atração de investimentos, inovar modelos como a atração de investimentos em ecossistemas industriais, atração de investimentos habilitada por eletricidade verde e cooperação económica em enclaves para aumentar a qualidade e a eficácia da promoção de investimentos.
(37) Eliminar os bloqueios na circulação. Implementar integralmente os requisitos básicos de "cinco unificações e uma abertura" para a construção de um mercado nacional unificado, eliminar barreiras na aquisição de fatores, reconhecimento de qualificações, concursos e licitações, etc. Normalizar os comportamentos de atração de investimentos e resolver de forma abrangente a competição "de involução". Reforçar a construção da capacidade básica de supervisão do mercado a nível local, melhorar a supervisão legal, a supervisão de crédito e a supervisão inteligente. Acelerar a construção de um sistema comercial moderno de circulação e promover a transformação inteligente dos parques logísticos. Promover a implementação de políticas de partilha de benefícios entre sedes corporativas e filiais, bem como entre locais de produção e de consumo.
XI. Aprofundar a Reforma do Sistema Económico para Reforçar o Impulso para o Desenvolvimento de Alta Qualidade
Manter a direção da reforma da economia de mercado socialista, orientar a reforma e a inovação com a nova filosofia de desenvolvimento, quebrar os mecanismos institucionais que restringem o desenvolvimento de alta qualidade, criar um ambiente de negócios orientado para o mercado, baseado na lei e internacionalizado, esforçar-se para otimizar a eficiência da alocação de recursos e maximizar os benefícios, e garantir um desenvolvimento de alta qualidade estável e duradouro.
(38) Estimular a vitalidade dos agentes de mercado. Praticar firmemente os "dois princípios inabaláveis", garantir igual acesso aos fatores de produção, participação justa na concorrência e proteção legal equitativa para todos os tipos de economias de propriedade. Aprofundar a reforma dos ativos e empresas estatais, esclarecer ainda mais o posicionamento funcional dos diferentes tipos de empresas estatais, focar nas responsabilidades principais e negócios centrais, e reforçar as funções centrais e competitividade das empresas estatais. Apoiar vigorosamente o desenvolvimento da economia privada, implementar a Lei de Promoção da Economia Privada, e orientar o capital privado a participar na construção de infraestruturas importantes, indústrias-chave, subsistência social e outros domínios. Apoiar o desenvolvimento de pequenas e médias empresas e negócios individuais, reforçar o cultivo de empresas "quatro acima", promover a transformação de negócios individuais em empresas, pequenas empresas em regulamentadas, regulamentadas em sociedades por ações, e sociedades por ações em cotadas, e fomentar o desenvolvimento colaborativo e integrado de empresas grandes, médias e pequenas. Estabelecer e aperfeiçoar sistemas empresariais modernos, promover o espírito empreendedor, e apoiar e orientar várias empresas a melhorar os seus níveis de gestão e operação.
(39) Melhorar o mecanismo de alocação baseada no mercado para fatores de produção. Aprofundar a integração orgânica de um mercado eficaz e um governo proativo, ativar o papel decisivo da alocação de recursos de mercado, quebrar barreiras à mobilidade de fatores, e facilitar o fluxo suave e alocação eficiente de vários fatores de produção. Estabelecer um mecanismo onde trabalho, capital, terra, conhecimento, tecnologia, gestão, dados e outros fatores de produção sejam avaliados pelo mercado pelas suas contribuições e compensados em conformidade. Compreender integralmente a linha de base dos ativos de recursos existentes, revitalizar o uso ineficiente da terra, imóveis ociosos e infraestrutura existente, e promover a partilha e revitalização de ativos estatais detidos por instituições administrativas e públicas.
(40) Criar um ambiente de negócios de primeira classe. Realizar profundamente ações para melhorar o ambiente de negócios. Atualizar a plataforma de transação de recursos públicos, promover a transformação eletrónica, digital e inteligente de todo o processo de licitações, e reduzir a intervenção humana. Promover a construção de serviços governamentais inteligentes, aproveitar o papel de liderança de "concluir uma tarefa com eficiência" e reforçar a colaboração interdepartamental e a integração de serviços em mais áreas e em maior escala. Reforçar a construção de um governo íntegro. Proteger legalmente os direitos de propriedade dos agentes empresariais e a segurança pessoal e patrimonial dos operadores, aperfeiçoar o mecanismo padronizado de aplicação da lei envolvendo empresas e proibir rigorosamente a aplicação da lei irregular entre regiões e a aplicação da lei movida por interesses. Reforçar a proteção judicial dos direitos de propriedade e aumentar a supervisão judicial sobre medidas coercivas como apreensão, detenção e congelamento. Implementar a lista negativa de acesso ao investimento estrangeiro e garantir o tratamento nacional para empresas com investimento estrangeiro.
(41) Aprofundar as reformas nos setores fiscal e financeiro. Reforçar a coordenação dos recursos fiscais e orçamentários, avançar ainda mais na reforma do orçamento de base zero, aprofundar a reforma das responsabilidades fiscais e obrigações de despesa, e delimitar razoavelmente a relação de receitas entre os níveis municipal e county, utilizando recursos fiscais eficazes e coordenação orçamentária para apoiar o desenvolvimento de alta qualidade. Promover a gestão de desempenho em todo o processo de desenvolvimento, desenvolver um sistema de gestão de desempenho para planeamento e política, aperfeiçoar o processo de gestão de desempenho e melhorar o mecanismo de controlo de ciclo fechado para o desempenho do projeto. Aumentar a eficácia da supervisão financeira e contabilística, formular listas categorizadas de responsabilidades de supervisão, focar na cobertura abrangente das entidades supervisionadas, determinar todos os elementos do conteúdo de supervisão, implementar regulamentos específicos para a supervisão financeira e contabilística, e estabelecer um mecanismo de trabalho de supervisão financeira e contabilística que seja horizontalmente colaborativo, verticalmente ligado e totalmente coordenado. Libertar o potencial dos serviços financeiros para apoiar a economia real, desenvolver vigorosamente finanças tecnológicas, finanças verdes, finanças inclusivas, finanças para idosos e finanças digitais, e aumentar a capacidade dos serviços financeiros para apoiar a economia real e a sua resistência ao risco.
XII. Otimizar o layout económico regional e promover o desenvolvimento regional coordenado
Manter o conceito sistémico de coordenar o desenvolvimento regional, otimizar o layout das forças produtivas e construir um layout económico regional e sistema espacial territorial caracterizado por vantagens complementares e desenvolvimento de alta qualidade. Melhorar o mecanismo de cooperação interadministrativa e desenvolvimento diferenciado, e reforçar o caráter global, coordenado e sustentável do desenvolvimento.
(42) Otimizar o padrão de desenvolvimento do espaço territorial. Implementar profundamente a estratégia de zonas funcionais principais, estabilizar os padrões das áreas urbanizadas, das principais zonas de produção agrícola e pecuária, e das zonas funcionais ecológicas chave, e detalhar as zonas funcionais especiais. Cumprir os requisitos de um sistema unificado de planeamento do espaço territorial, otimizar as linhas de controlo para terras agrícolas e terras básicas permanentes, proteção ecológica e limites de desenvolvimento urbano, e implementar controlos de uso do solo diferenciados e refinados com base em zonas e categorias. Promover a resolução da sobreposição de propriedade de terras cultivadas, florestais e de pastagem, bem como a questão de "múltiplos certificados para um mesmo lote". Realizar avaliações e monitorização regulares da adequação do desenvolvimento do espaço territorial.
(43) Promover o desenvolvimento coordenado em toda a cidade. Estabelecer firmemente o conceito da cidade como um todo, eliminar barreiras administrativas, criar e aperfeiçoar um mecanismo regular de desenvolvimento colaborativo entre bandeiras, condados e cidades, incentivar bandeiras com indústrias complementares a formarem alianças colaborativas, promover o desenvolvimento coordenado inter-regional de indústrias vantajosas, e apoiar bandeiras na construção conjunta de bases de matérias-primas, parques de processamento e plataformas de comercialização em torno de cadeias industriais vantajosas, como batata, gado bovino e ovino. Incentivar as bandeiras a aproveitarem as suas vantagens comparativas, cultivarem e desenvolverem economias municipais distintivas, e alcançarem um desenvolvimento especializado, diferenciado e coordenado. Apoiar o desenvolvimento integrado da área urbana central com a Zona de Desenvolvimento Industrial de Alta Tecnologia de Chahar, o Parque Wu’er e a Nova Área da Bandeira da Frente Direita de Chahar, aprofundando a ligação intraurbana e a coordenação regional. Coordenar o avanço de grandes projetos de infraestrutura inter-regionais, acelerar a construção de uma rede de infraestruturas interligadas, e implantar colaborativamente infraestruturas de rede, como energia e informação. Promover a partilha de serviços públicos básicos e a governação conjunta do ambiente ecológico. Otimizar o layout dos parques industriais, melhorar o sistema de suporte de fatores, inovar os mecanismos de gestão de parques, e promover a melhoria da qualidade, a atualização e o desenvolvimento diferenciado dos parques.
(44) Avançar com uma nova urbanização centrada nas pessoas. Promover de forma científica e ordenada o processo de urbanização dos migrantes agrícolas e pastoris, implementando o sistema de prestação de serviços públicos básicos com base no registo domiciliário no local de residência permanente. Reforçar a capacidade de carga da área urbana central, promover a urbanização com os municípios como vetores importantes e melhorar as capacidades de apoio industrial e os níveis de serviço público. Persistir no desenvolvimento urbano com conotação, implementar vigorosamente a renovação urbana, promover a otimização estrutural, transformação do impulso, melhoria da qualidade, transformação verde, continuidade cultural e eficiência da governação das cidades, e construir cidades modernas inovadoras, habitáveis, bonitas, resilientes, civilizadas e inteligentes. Reforçar as capacidades de prevenção e mitigação de desastres urbanos, como o controlo de inundações e drenagem. Coordenar o desenvolvimento integrado urbano-rural, estender os serviços públicos urbanos aos aglomerados industriais e planear a construção de infraestruturas urbanas e rurais ao nível municipal.
XIII. Promover a Cultura Socialista e Construir uma Cidade Culturalmente Forte
Defender o papel orientador do Marxismo no campo ideológico, enraizá-lo profundamente na civilização chinesa profunda e extensa, adaptar-se às tendências de desenvolvimento das tecnologias de informação, desenvolver vigorosamente a cultura socialista com características chinesas na nova era e fornecer um forte apoio espiritual e cultural para as várias causas da cidade.
(45) Promover e praticar os valores fundamentais socialistas. Reforçar o estudo e educação das teorias inovadoras do Partido, implementar profundamente o Projeto de Construção de Pesquisa em Teoria Marxista, o Projeto de Disseminação da Teoria Inovadora do Partido e o Projeto de Inovação em Filosofia e Ciências Sociais, e usar persistentemente o Pensamento de Xi Jinping sobre o Socialismo com Características Chinesas para uma Nova Era para inspirar e moldar as convicções das pessoas. Promover a cultura vermelha, a cultura de integridade e a cultura de governação limpa, e aproveitar o papel da cultura na nutrição da mente e cultivo de sentimentos. Promover o espírito do cavalo mongol, o espírito dos "Três Nortes" e o conceito de apoio mútuo, fomentando um espírito edificante e positivo. Reforçar e melhorar o trabalho ideológico e político, promover o desenvolvimento cultural no campus, fazer bom uso de recursos vermelhos, como o Memorial da Campanha de Jining, e fortalecer a educação sobre ideais e convicções para os jovens. Implementar o projeto de construção moral do cidadão na nova era. Coordenar e avançar a construção da civilização espiritual urbana e rural. Reforçar a construção e gestão de conteúdos online e aumentar a capacidade de governança no campo cultural sob condições de informação.
(46) Prosperar vigorosamente a causa cultural. Implementar o projeto de criação literária e artística de alta qualidade, apoiar a produção de obras literárias e artísticas de qualidade, cultivar uma equipa de talentos culturais de alto nível e aumentar a criatividade cultural original. Implementar o projeto de herança e desenvolvimento da excelente cultura tradicional chinesa, promover a proteção sistemática e a supervisão unificada do património cultural e explorar de forma abrangente as culturas históricas, como a Grande Muralha e a cultura Yumin, reforçando a proteção eficaz e a herança viva de relíquias e edifícios culturais. Implementar a ação de melhoria da qualidade e eficiência dos serviços culturais públicos e aperfeiçoar o sistema de radiodifusão de emergência. Realizar amplamente atividades culturais de massas e prosperar a nova literatura e arte popular sob condições de internet. Promover o desenvolvimento de alta qualidade da causa Ulan Muerqi e realizar digressões de peças locais excelentes. Defender a leitura universal e promover a construção de uma Ulanqab erudita.
(47) Acelerar o desenvolvimento da indústria cultural. Melhorar o sistema de gestão cultural e os mecanismos de produção e operação, e estabelecer um sistema completo de indústria e mercado cultural, incubando empresas e marcas culturais de alta qualidade. Integrar profundamente a cultura com a tecnologia, impulsionar a capacitação digital e inteligente e a transformação informática da construção cultural, desenvolver novas indústrias culturais e inovar os modelos de consumo cultural. Orientar e regular o desenvolvimento saudável da literatura online, jogos online e audiovisuais online, e reforçar a proteção online de menores. Promover a integração profunda da cultura e do turismo e capacitar o desenvolvimento económico e social através da cultura.
(48) Aumentar o poder de disseminação e influência da cultura dominante. Reforçar a construção do sistema de disseminação, expandir a comunicação e o intercâmbio externos, contar as histórias de Ulanqab, espalhar a voz de Ulanqab e mostrar a imagem de Ulanqab. Aprofundar a reforma sistémica dos media dominantes, promover a gestão integrada da publicidade noticiosa e da opinião pública online e melhorar a capacidade de orientação da opinião pública dominante. Reforçar os intercâmbios e a cooperação culturais externos, promover a cultura regional característica a nível nacional e global e aumentar o soft power e a influência cultural.
XIV. Intensificar os Esforços para Garantir e Melhorar o Bem-Estar do Povo e Promover a Prosperidade Comum
Praticar profundamente a filosofia de desenvolvimento centrada nas pessoas, reforçar a construção de projetos de bem-estar inclusivos, básicos e de rede de segurança, resolver efetivamente as questões urgentes, difíceis e preocupantes das massas, promover de forma estável a equalização dos serviços públicos básicos e tornar a prosperidade comum mais tangível e acessível, permitindo que a esforçada Ulanqab dê mais um passo em direção à felicidade.
(49) Múltiplas Medidas para Estabilizar o Emprego e Aumentar a Renda. Implementar integralmente a estratégia de prioridade ao emprego, aperfeiçoar o mecanismo de longo prazo para a promoção do emprego e estabelecer um modelo de desenvolvimento favorável ao emprego. Reforçar a sinergia entre indústria e emprego, cultivar ativamente novas profissões e postos de trabalho e apoiar as empresas na manutenção e expansão do emprego. Melhorar o mecanismo de correspondência precisa entre oferta e procura de mão de obra, aperfeiçoar o sistema de formação profissional vitalícia, fortalecer a orientação positiva sobre perspectivas de emprego e recrutamento e focar na resolução de desajustes estruturais de emprego. Otimizar o apoio ao emprego e a prestação de serviços públicos, estabilizar e expandir o emprego para grupos-chave, como graduados universitários, trabalhadores migrantes e ex-militares, reforçar a assistência ao emprego para pessoas com dificuldades, incluindo agregados familiares que saíram da pobreza, famílias de baixa renda, famílias com zero empregos e pessoas com deficiência, e promover o desenvolvimento saudável do emprego flexível e das novas formas de emprego. Aumentar o apoio ao empreendedorismo para ampliar seu efeito multiplicador na criação de empregos. Reforçar a proteção dos direitos e interesses legítimos dos trabalhadores, criar um ambiente de emprego justo e ordenado e melhorar os sistemas de avaliação de impacto no emprego e de monitoramento e alerta precoce. Implementar o plano de aumento da renda dos residentes urbanos e rurais. Melhorar os mecanismos de crescimento salarial razoável, garantia de pagamento e ajuste do salário mínimo. Ampliar o alcance dos programas de assistência ao trabalho. Promover a prosperidade através da cultura e do turismo. Aumentar a renda patrimonial dos residentes urbanos e rurais por múltiplos canais. Orientar e apoiar empresas, organizações sociais e indivíduos dispostos e capazes de participar de causas públicas e beneficentes.
(50) Oferecer uma Educação que Satisfaça o Povo. Implementar o projeto de fomentar a virtude e nutrir talentos na nova era, promover a integração eficaz da educação ideológica e política nas salas de aula e na prática social, fortalecer a educação física, estética e laboral, e promover o desenvolvimento físico, mental e integral dos estudantes. Coordenar o desenvolvimento equilibrado e de alta qualidade do ensino obrigatório, o desenvolvimento inclusivo e de alta qualidade da educação pré-escolar, expandir os recursos para as escolas secundárias regulares e promover a revitalização das escolas secundárias regulares a nível municipal. Melhorar a educação continuada, especial e especializada. Apoiar a Faculdade de Ulanqab e a Faculdade de Medicina de Ulanqab em seus esforços para se tornarem instituições de graduação, construindo um centro regional para o ensino profissional; apoiar a Universidade Normal de Jining na candidatura a unidades de concessão de mestrado, melhorar o layout da educação de pós-graduação e elevar o nível e a qualidade do ensino. Orientar, regular e promover o desenvolvimento da educação privada. Implementar a iniciativa de cultivar o espírito dos educadores e fortalecer o corpo docente, formando e fomentando diretores, professores e professores titulares de alto nível. Melhorar o mecanismo de educação colaborativa envolvendo escolas, famílias e sociedade. Avançar a digitalização da educação e a construção de uma sociedade de aprendizagem.
(51) Melhorar o Sistema de Segurança Social. Implementar minuciosamente o plano nacional de cobertura de seguros, promovendo a expansão e a melhoria da qualidade dos seguros sociais. Melhorar o sistema de garantia médica multi-níveis, cooperando para avançar a coordenação a nível regional autónomo do seguro básico de saúde. Aproveitar o papel de garantia suplementar de vários produtos de seguros comerciais. Melhorar o sistema de assistência social estratificado e classificado, fortalecendo a monitorização dinâmica das populações de baixa renda e fornecendo assistência e apoio regulares. Melhorar os mecanismos de serviço e proteção para grupos especiais, como idosos sozinhos, crianças em situações difíceis e pessoas com deficiência. Estabelecer e melhorar o sistema básico de serviços funerários. Salvaguardar os direitos legítimos das mulheres e crianças. Reforçar o serviço e apoio aos veteranos.
(52) Promover a construção de uma Ulanqab saudável. Reforçar as capacidades de saúde pública, fortalecer o sistema de controlo de doenças, prevenir e controlar grandes doenças infecciosas, e avançar cientificamente a gestão coordenada de alergénios, como pólen e organismos vectores. Melhorar o mecanismo de desenvolvimento colaborativo e governança para assistência médica, seguro de saúde e produtos farmacêuticos, e promover o diagnóstico e tratamento hierárquicos. Aprofundar a reforma dos hospitais públicos com foco no bem-estar público, fortalecer o suporte operacional para instituições médicas municipais e de base, e esforçar-se para construir um centro médico regional. Reforçar a construção da conotação de grupos médicos urbanos estreitamente unidos e comunidades médicas a nível municipal. Implementar o projeto de fortalecimento da saúde, promover a expansão e distribuição equilibrada de recursos médicos de alta qualidade, e avançar na construção digital e inteligente da saúde pública. Reforçar a prevenção e controle abrangente de doenças crônicas. Consolidar e melhorar a capacidade de prevenção e controle de doenças endêmicas. Fortalecer a capacidade e conduta da força de trabalho médica e de saúde. Promover a herança e o desenvolvimento inovador da medicina tradicional chinesa (medicina mongol). Reforçar a saúde mental e os serviços psiquiátricos. Coordenar o desenvolvimento do esporte de massa e do esporte competitivo, e acelerar a construção de uma cidade forte em esportes. Implementar bem o "Programa de Leite Escolar".
(53) Promover o desenvolvimento populacional de alta qualidade. Defender uma visão positiva sobre o casamento e a procriação, implementar políticas de apoio e incentivos à fertilidade, e reduzir efetivamente os custos de reprodução, criação e educação familiar. Reforçar a construção de sistemas de cuidado infantil, e desenvolver cuidados acessíveis e serviços integrados de educação e cuidado na primeira infância. Fortalecer os serviços de saúde para mulheres e crianças. Promover o desenvolvimento coordenado da causa e indústria de cuidados aos idosos, otimizar a oferta de serviços básicos de cuidados aos idosos, melhorar a rede de serviços de cuidados aos idosos urbanos e rurais, e acelerar a adaptação de instalações públicas para idosos e modificações de acessibilidade. Desenvolver serviços integrados de medicina e educação, bem como de medicina e cuidados aos idosos. Implementar o seguro de cuidados de longa duração. Fomentar o desenvolvimento da economia prateada.
(54) Promover o desenvolvimento imobiliário de alta qualidade. Acelerar o estabelecimento de um novo modelo para o desenvolvimento imobiliário, melhorar o mecanismo de ligação para os elementos de "pessoas, habitação, terra e dinheiro", e estabelecer um sistema de controle de risco de cadeia completa para o desenvolvimento, transação e aluguel de imóveis. Otimizar a oferta de habitação acessível para atender às necessidades básicas de habitação de grupos assalariados urbanos e várias famílias desfavorecidas. Aderir às políticas específicas de cada cidade e aumentar razoavelmente a oferta de habitação melhorada. Construir "boas casas" seguras, confortáveis, verdes e inteligentes, e implementar projetos para melhorar a qualidade habitacional e a qualidade dos serviços de propriedade. Estabelecer um sistema de gestão de segurança para todo o ciclo de vida dos edifícios.
XV. Reforçar a liderança geral e a construção do Partido para garantir uma forte implementação do 15.º Plano Quinquenal
Implementar integralmente os requisitos da autorrevolução do Partido na nova era, avançar persistentemente na governança abrangente e rigorosa do Partido, promover vigorosamente novas tendências e energia positiva, incentivar efetivamente a responsabilidade e a ação, e melhorar genuinamente a capacidade e o nível do Partido para liderar o desenvolvimento económico e social, reunindo assim uma força tremenda para promover o desenvolvimento de alta qualidade.
(55) Defender firmemente a autoridade e a liderança centralizada e unificada do Comité Central do Partido. Continuar a unificar pensamentos, vontades e ações com o Pensamento de Xi Jinping sobre o Socialismo com Características Chinesas para uma Nova Era, reforçando o discernimento político, a compreensão e a aplicação, mantendo sempre uma alta consistência em pensamento, política e ação com o Comité Central do Partido, tendo o camarada Xi Jinping como núcleo. Implementar rigorosamente sistemas como o "primeiro item da agenda" e melhorar os mecanismos de longo prazo para fortalecer a alma através da aprendizagem, aumentar a sabedoria através da aprendizagem, retificar a conduta através da aprendizagem e promover o trabalho através da aprendizagem, para aprofundar o armamento teórico. Melhorar o mecanismo de trabalho de cadeia completa e ciclo fechado para implementar as importantes instruções do Secretário-Geral Xi Jinping e as principais decisões e disposições do Comité Central do Partido, e aperfeiçoar o sistema de "revisão" e de relatório e notificação. Defender a disciplina e as regras políticas, e aplicar rigorosamente o sistema de solicitação de instruções e relatório sobre assuntos importantes. Reforçar a supervisão política e aprofundar as inspeções políticas.
(56) Reforçar abrangentemente a construção das organizações de base do Partido e das equipas de quadros. Aderir estritamente à vida política intra-Partido, implementar rigorosamente o sistema de centralismo democrático, e melhorar os níveis de decisão e a eficácia da implementação. Manter a orientação correta na seleção e nomeação de pessoal, implementar profundamente os padrões para bons quadros na nova era e os requisitos "quatro especiais" para quadros em regiões étnicas, e reforçar a gestão abrangente e a supervisão regular dos quadros. Estabelecer e praticar a visão correta de realizações, aperfeiçoar o mecanismo de avaliação de quadros, ajustar os quadros que não são competentes nos seus cargos atuais e promover a normalização da capacidade dos quadros dirigentes de ascender ou sair. Intensificar a educação e formação de quadros e os exercícios práticos, fomentando um ambiente forte de aprendizagem extensiva, pesquisas aprofundadas, trabalho pragmático e integridade, para melhorar as capacidades da equipa de quadros na promoção da modernização. Combinar a gestão rigorosa com o cuidado, e equilibrar os incentivos com as restrições, para estimular a motivação intrínseca e a vitalidade global da equipa de quadros. Implementar o requisito importante das "cinco fortalezas", coordenar a construção de organizações de base do Partido em todos os domínios e reforçar as funções políticas e organizativas das organizações do Partido. Aperfeiçoar o mecanismo para os membros do Partido desempenharem os seus papels tanto offline como online, e em condições normais e de emergência, para dar pleno uso ao papel de vanguarda e exemplar dos membros do Partido.
(57) Avançar profundamente a construção de um governo íntegro e o combate à corrupção. Persistir na implementação do espírito da decisão de oito pontos do Comité Central, promover vigorosamente um estilo pragmático, defender um estilo limpo e honesto, cultivar um estilo simples e frugal, e conter firmemente tendências insalubres, para alcançar a normalização e a eficácia duradoura da construção de estilo. Corrigir vigorosamente o formalismo e o burocratismo, aliviar continuamente o fardo sobre as bases. Promover regularmente a aprendizagem, compreensão e observância da disciplina. Aperfeiçoar os mecanismos institucionais que integram a autorização, o uso do poder e o controlo do poder, garantindo que sejam claros, transparentes e rastreáveis, e reforçar a normalização e supervisão da atribuição e operação do poder. Continuar a abordar questões de má conduta e corrupção próximas das pessoas. Implementar completamente o requisito importante de "tolerância zero" para ambos, e promover uma abordagem integrada onde os funcionários não ousem, não possam e não queiram ser corruptos, travando resolutamente uma batalha dura, sustentada e abrangente contra a corrupção.
(58) Melhorar os mecanismos de formulação e aplicação do 15.º Plano Quinquenal. Implementar minuciosamente o espírito da Quarta Sessão Plenária do 20.º Comité Central do Partido e da Décima Sessão Plenária do 11.º Comité Regional Autónomo do Partido, formular cientificamente o esboço do 15.º Plano Quinquenal para a nossa cidade e os seus planos especializados, e estabelecer um sistema de planeamento que esteja precisamente posicionado, com limites claros, funcionalmente complementar e coeso unificado. Reforçar a monitorização, avaliação e supervisão da implementação do plano, aperfeiçoar os mecanismos de coordenação de políticas e colaboração de trabalho, intensificar a aplicação do plano e garantir que todos os objetivos e tarefas de desenvolvimento do 15.º Plano Quinquenal sejam efetivamente alcançados.
Todas as organizações partidárias e as amplas massas de militantes, quadros e população da cidade devem unir-se mais estreitamente em torno do Comité Central do Partido com Xi Jinping no seu núcleo, implementar profundamente as decisões e disposições do Comité Central do Partido e os requisitos de trabalho do Comité Partidário da Região Autónoma, aprofundar com esforços concertados o desenvolvimento verde, enfrentar com espírito pioneiro a transformação industrial e consolidar com apoio mútuo a sinergia de desenvolvimento, esforçando-se por escrever um novo capítulo da modernização chinesa em Ulanqab.



