Os preços locais devem ser divulgados em breve, fique atento!
Entendi
+86 021 5155-0306
Idioma:  

Traduza o texto para português, retorne todo o seu texto em português. Requisitos: - Normalmente, a tradução de referência é uma forma de tradução que segue os hábitos, utilize-a tanto quanto possível em sua versão. - Remova o conteúdo da tradução de referência dentro de "{{" e "}}" da sua versão. - A tradução de referência pode ocasionalmente estar errada; se for logicamente evidente que está incorreta, ignore essa tradução e você pode traduzir por conta própria, sem adicionar qualquer explicação. - A tradução de referência pode conter explicações sobre métodos de tradução ou múltiplas opções; você deve escolher apenas a melhor opção para gerar a tradução, sem adicionar qualquer explicação. - Se no glossário aparecer uma palavra em inglês correspondente a múltiplas traduções de referência separadas por "/", escolha apenas a tradução mais adequada, não utilize múltiplas traduções simultaneamente. - Se o texto original ou o glossário contiver números muito longos, sempre que o contexto permitir, substitua os números longos por unidades mais fáceis de ler em português, como mil, dez mil, milhão, etc. Além disso, separe números consecutivos com mais de três dígitos com vírgulas. - Não retorne qualquer conteúdo além do texto original, apenas traduza, forneça apenas a tradução, não retorne o conteúdo original. - Apenas retorne a tradução, não explique sua tradução de forma alguma, não adicione conteúdos explicativos como 'Nota:'. A última palavra da sua resposta deve ser a última palavra da tradução. - Na tradução para português, seja o mais profissional e conciso possível, podendo omitir preposições desnecessárias para evitar prolixidade. Por exemplo: 'Em termos de demanda' é melhor traduzido como 'Demanda' para ser mais conciso. - Se o texto original contiver URLs, hiperlinks ou fórmulas matemáticas, etc., mantenha esses conteúdos na tradução. - Mantenha o texto original na posição correspondente na tradução. Registra Quatro Dias Consecutivos de Queda [Notícias Principais da Manhã da SMM]

  • nov 19, 2025, at 9:36 am
[SMM Destaque do Chumbo no Briefing Matinal: Fundamentais Permanecem Fracos, Chumbo na LME e na SHFE Registram Quatro Sessões Consecutivas de Queda] SMM, 19 de novembro: Na sessão overnight, o chumbo na LME abriu a US$ 2.039/t. À medida que o índice do dólar americano continuou a se fortalecer e os metais básicos enfraqueceram de forma generalizada, o chumbo na LME estendeu sua tendência de queda em degraus...

Notícias de SMM, 19 de novembro:

Durante a noite, o chumbo LME abriu a 2.039 dólares por tonelada. Com o fortalecimento contínuo do índice do dólar americano e o enfraquecimento geral dos metais básicos, o chumbo LME estendeu sua queda em etapas. Embora a diminuição nos estoques de chumbo LME tenha temporariamente desacelerado a queda e desencadeado um rebaixamento durante a sessão, essa tendência não se manteve na sessão noturna. Em vez disso, arrastado pela queda no chumbo SHFE, o chumbo LME caiu novamente, atingindo um mínimo de 2.022 dólares por tonelada, e finalmente fechou a 2.027 dólares por tonelada, uma queda de 0,56%, marcando uma sequência de quatro dias de perdas.

Durante a noite, o contrato mais negociado de chumbo SHFE 2601 abriu a 17.225 iuanes por tonelada. Após a queda no preço do chumbo, as empresas downstream demonstraram baixo interesse em comprar, e o desestocagem de lingotes de chumbo ainda não foi significativa, mantendo o chumbo SHFE em dificuldades. Atigiu um mínimo de 17.190 iuanes por tonelada durante a sessão e finalmente fechou a 17.195 iuanes por tonelada, uma queda de 0,49%. O interesse aberto diminuiu em 2.255 lotes para 66.869 lotes em comparação com o dia de negociação anterior. Com os preços do chumbo continuando a cair recentemente, é necessário observar a eficácia do suporte da linha média diária de 60 dias abaixo.

    Chat ao vivo via WhatsApp
    Ajude-nos a conhecer suas opiniões em 1 minuto.