Местные цены скоро будут опубликованы, следите за обновлениями!
Понял
+86 021 5155-0306
Язык:  

[В Пекине состоялась Центральная экономическая рабочая конференция | Ориентируясь на зеленую трансформацию, водородная энергетика получает новые возможности благодаря политической поддержке]

  • дек. 16, 2025, at 2:21 дня

Центральная экономическая рабочая конференция прошла в Пекине 10-11 декабря, определив комплексную зеленую трансформацию под руководством «двойного углерода» в качестве ключевой задачи на 2026 год. На конференции было предложено ускорить строительство новых энергетических систем и развитие новых качественных производительных сил в качестве основных направлений, наметив четкую политическую программу для высококачественного развития новой энергетической отрасли, особенно водорода, который получит множество возможностей благодаря инновациям, политической поддержке и расширению сценариев применения.

Политика нацелена на три направления, стратегическая поддержка водородной отрасли

Конференция предоставила многогранную политическую поддержку развитию водородной отрасли с точки зрения высшего проектирования, сосредоточившись на трех основных направлениях:

  1. Ускорение строительства новых энергетических систем: На конференции было четко заявлено: «Разработать план строительства энергетической державы, ускорить создание новых энергетических систем и расширить применение зеленой электроэнергии». Водород (особенно зеленый водород) как ключевой носитель для потребления и межотраслевого применения зеленой электроэнергии может использовать модель «синергии электричества и водорода» для поглощения избыточной мощности новой энергии, достигая долгосрочного хранения и межотраслевой передачи чистой энергии. Этот подход полностью соответствует требованиям конференции по расширению использования зеленой электроэнергии и повышению гибкости энергетической системы.
  1. Интенсификация cultivation новых качественных производительных сил: На конференции подчеркивалось «развитие новых качественных производительных сил в соответствии с местными условиями» и «соблюдение инновационно-ориентированного развития, ускорение cultivation и роста нового импульса». Водород как типичный представитель новых качественных производительных сил в области новой энергии был включен в рамки действий по высококачественному развитию ключевых отраслевых цепочек. Ведущая роль предприятий в инновациях будет further укреплена, а ключевые core технологии, такие как эффективный электролиз воды для производства водорода, хранение и транспортировка водорода, ожидают большей политической и финансовой поддержки.
  1. Совершенствование зеленой трансформации и рыночных механизмов: На конференции было предложено «укрепление национального рынка торговли выбросами углерода» и «глубокое продвижение энергосбережения и сокращения выбросов углерода в ключевых отраслях», создавая широкие пространства для применения водородной отрасли. Замена традиционного водорода на зелёный в энергоёмких отраслях, таких как чёрная металлургия, химическая промышленность и транспорт, будет реализована через механизмы углеродного рынка. В то же время развитие единого национального рынка устранит барьеры для межрегионального обращения водорода и совместного использования инфраструктуры, решая проблему инволюционной конкуренции.

Многомерная политическая синергия раскрывает преимущества промышленного развития

Макроэкономическая политическая ориентация и ключевые задачи, определённые на конференции, усилят водородную отрасль в области финансирования, инноваций и сценариев применения:

  • Усиленная финансовая поддержка: на конференции предложено проводить более активную фискальную политику и умеренно мягкую денежно-кредитную политику, с направлением фискальных субсидий и налоговых льгот в сторону научно-технических инноваций и зелёной трансформации. Новые инструменты политического финансирования и кредитная поддержка финансовых учреждений обеспечат финансирование реализации водородных проектов, эффективно стимулируя частные инвестиции.
  • Постоянная оптимизация инновационной экосистемы: на встрече намечены планы по созданию международных научно-технологических центров в регионах Пекин-Тяньцзинь-Хэбэй, дельты Янцзы и Большого залива Гуандун-Хонконг-Макао, а также по совершенствованию системы защиты интеллектуальной собственности в новых областях. Ожидается, что эти меры будут способствовать глубокой интеграции промышленности, образования, исследований и применения в секторе водородной энергетики, ускорят междисциплинарные инновации, такие как «искусственный интеллект + водородная энергетика», и облегчат трансформацию технологических достижений и их промышленное внедрение.
  • Всестороннее расширение сценариев применения: под влиянием двойных целей «расширения внутреннего спроса» и «зелёной трансформации» будет further promoted крупномасштабное применение водородной энергии в таких областях, как транспорт (водородные тяжёлые грузовики и автобусы), промышленность (замена ископаемого топлива зелёным водородом) и системы накопления энергии (длительное хранение водородной энергии). Ожидается, что демонстрационные проекты, такие как «водородные коридоры» и «связь зелёного водорода с химическим производством», будут включены в ключевые инвестиционные планы регионов, формируя добродетельную модель развития под руководством «политического направления и рыночного стимулирования».

Отрасль осваивает новые возможности, сосредоточившись на прорыве ключевых узких мест

Анализ отрасли показывает, что серия мер, принятых на Центральной экономической рабочей конференции, сигнализирует о переходе водородной энергетики от фазы «пилотных демонстраций» к критическому периоду «масштабирования развития». В соответствии с духом конференции и практическими потребностями отрасли, сектор водородной энергии должен сосредоточиться на трех ключевых движущих силах: во-первых, использование преимуществ ресурсов зеленой электроэнергии для создания центров производства дешевого зеленого водорода и усиление синергии между «зеленой электроэнергией и зеленым водородом»; во-вторых, концентрация на прорывах в ключевых технологиях, преодоление «узких мест» в основных компонентах, таких как электролизеры и мембранные материалы, и повышение самостоятельности и управляемости отрасли; в-третьих, совершенствование бизнес-моделей и стандартных систем, содействие связи между сертификацией зеленого водорода и углеродным рынком, создание торговых механизмов для совместных проектов по производству гидроксида лития аккумуляторного класса для участия на рынке электроэнергии и эффективное преобразование экологической ценности в экономическую.

С реализацией различных политик водородная энергетика станет важной опорой для построения новой энергетической системы и ключевым инструментом для развития новых качественных производительных сил, внося значительный вклад в достижение Китаем цели углеродного пика до 2030 года.

 

Часть содержания полного текста следующая:

Си Цзиньпин выступил с важной речью, подводя итоги экономической работы за 2025 год, анализируя текущую экономическую ситуацию и определяя экономическую работу на 2026 год. Ли Цян выступил с заключительной речью, выдвинув требования по реализации духа важного выступления генерального секретаря Си Цзиньпина и выполнению экономической работы в следующем году.

На совещании отметили, что этот год был особенным. Центральный комитет партии во главе с товарищем Си Цзиньпином объединил и повел всю партию и народ всех национальностей по всей стране на преодоление трудностей и упорный труд, неуклонно реализуя новую философию развития и содействуя качественному развитию. Балансируя внутренние и международные ситуации и проводя более активную и эффективную макрополитику, ожидается успешное достижение основных целей экономического и социального развития. Китайская экономика продвигалась под давлением, сосредоточившись на инновациях и превосходстве. Продолжается строительство современной промышленной системы, реформы и открытость достигли новых этапов, в ключевых областях достигнут положительный прогресс в разрешении рисков, а меры по обеспечению благосостояния населения были усилены. За последние пять лет мы эффективно отреагировали на различные шоки и вызовы, что привело к новым значительным достижениям в делах партии и страны. Ожидается успешное завершение 14-й пятилетки, и новый путь к второй цели столетия начался удачно.

Собрание отметило, что через практику мы получили новые представления и опыт ведения экономической работы в новых условиях: необходимо полностью раскрыть экономический потенциал, придерживаться как политической поддержки, так и реформ и инноваций, обеспечивать как «гибкость», так и «эффективное регулирование», поддерживать тесную интеграцию инвестиций в физический и человеческий капитал, и полагаться на укрепление внутренних возможностей для преодоления внешних вызовов.

Собрание указало, что в экономическом развитии Китая старые проблемы и новые вызовы остаются многочисленными, влияние изменений во внешней среде углубляется, внутренние противоречия между сильным предложением и слабым спросом выделяются, а риски и скрытые опасности в ключевых областях значительны. Большинство из этих проблем возникают в процессе развития и перехода, и их можно решить приложив усилия. Поддерживающие условия и основная тенденция долгосрочного улучшения китайской экономики остаются неизменными. Необходимо укреплять уверенность, использовать преимущества, преодолевать трудности и постоянно закреплять и расширять импульс стабильного экономического развития.

Собрание подчеркнуло, что для успешного выполнения экономической работы в следующем году необходимо руководствоваться идеями Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой в новую эпоху, всесторонне реализовать дух 20-го съезда Коммунистической партии Китая и последующих пленумов, полно, точно и всесторонне внедрять новую концепцию развития, ускорять формирование нового образца развития, сосредотачиваться на продвижении высококачественного развития, придерживаться общей линии на стабильное развитие, лучше координировать внутреннюю экономическую работу и международные экономические и торговые борьбы, лучше сбалансировать развитие и безопасность, осуществлять более активные и эффективные макроэкономические политики, повышать прогнозируемость, направленность и синергию политик, постоянно расширять внутренний спрос и оптимизировать предложение, улучшать добавочные и оживлять существующие ресурсы, развивать новые качественные производственные силы в соответствии с местными условиями, углублять строительство единого национального рынка, постоянно предотвращать и разрешать риски в ключевых областях, сосредотачиваться на стабилизации занятости, предприятий, рынков и ожиданий, способствовать эффективному качественному улучшению и разумному количественному росту экономики, поддерживать социальную гармонию и стабильность, и добиться хорошего начала 15-й пятилетки.

На совещании было отмечено, что в рамках политической ориентации экономической работы на следующий год необходимо придерживаться курса на достижение прогресса при сохранении стабильности, повышение качества и эффективности, использовать комплексный эффект существующей и дополнительной политики, усилить контрциклическое и межциклическое регулирование, а также повысить результативность макроэкономического управления. Мы продолжим проводить более активную фискальную политику, сохранять необходимый дефицит бюджета, общий объем долга и совокупные расходы, укреплять научное управление финансами, оптимизировать структуру бюджетных расходов и стандартизировать налоговые льготы и политику бюджетных субсидий. Необходимо уделять внимание решению финансовых трудностей на местах и надежно обеспечивать выполнение базовых обязательств на низовом уровне. Мы будем строго соблюдать финансовую дисциплину и настаивать на том, чтобы партийные и государственные органы затягивали пояса. Мы продолжим проводить умеренно мягкую денежно-кредитную политику. Стимулирование стабильного экономического роста и разумного восстановления цен должно быть ключевым аспектом денежно-кредитной политики. Следует гибко и эффективно использовать различные инструменты политики, включая снижение норм резервирования и процентных ставок, для поддержания достаточной ликвидности, бесперебойной передачи денежно-кредитной политики и направления финансовых учреждений на усиление поддержки ключевых областей, таких как расширение внутреннего спроса, научно-технические инновации и малые и средние предприятия. Курс юаня должен сохраняться в основном стабильным на разумном и сбалансированном уровне. Необходимо повысить согласованность и эффективность макрополитики. Все виды экономических и неэкономических политик, а также существующие и дополнительные меры должны включаться в оценку согласованности ориентации макрополитики. Следует совершенствовать механизм управления ожиданиями для повышения уверенности в обществе.

На совещании было определено, что в экономической работе на следующий год следует уделить приоритетное внимание следующим ключевым задачам.

Во-первых, придерживаться принципа развития, ориентированного на внутренний спрос, и создавать сильный внутренний рынок. Углублять реализацию специального плана действий по стимулированию потребления и разрабатывать и осуществлять планы по увеличению доходов городского и сельского населения. Расширять предложение качественных товаров и услуг. Оптимизировать выполнение программы масштабного обновления оборудования и обмена потребительских товаров. Устранить необоснованные ограничения в сфере потребления, чтобы раскрыть потенциал сервисного потребления. Стабилизировать и обратить вспять снижение инвестиций за счет соответствующего увеличения масштабов централизованных бюджетных инвестиций, оптимизации реализации проектов в рамках стратегии осуществления крупных национальных стратегий и наращивания потенциала безопасности в ключевых областях, улучшения управления использованием специальных облигаций местных органов власти и продолжения использования роли новых инструментов политического финансирования для эффективного стимулирования частных инвестиций. Содействовать высококачественному обновлению городов.

Во-вторых, придерживаться инновационного развития и ускорять формирование новых импульсов. Разработать комплексный план развития образования, науки и технологий, а также кадров. Создать международные центры научно-технических инноваций в Пекине (Пекин-Тяньцзинь-Хэбэй), Шанхае (дельта реки Янцзы) и Greater Bay Area Гуандун-Гонконг-Макао. Усилить ведущую роль предприятий в инновациях и улучшить систему защиты прав интеллектуальной собственности в новых областях. Разработать план действий по расширению и модернизации сферы услуг. Реализовать новый раунд действий для высококачественного развития ключевых отраслевых цепочек. Углубить и расширить «AI+», а также улучшить управление ИИ. Инновационно предоставлять финансовые услуги для науки и технологий.

В-третьих, придерживаться углубления реформ для активизации движущей силы высококачественного развития. Разработать правила построения единого национального рынка и активизировать усилия по борьбе с «инволюционной» конкуренцией. Разработать и реализовать дальнейшие планы по углублению реформы государственных активов и предприятий, а также улучшить сопутствующие законы и политики для содействия развитию частной экономики. Ускорить погашение просроченной задолженности перед предприятиями. Содействовать взаимовыгодному развитию между платформенными предприятиями, операторами на платформах и трудом. Расширить пилотные программы рыночных реформ на рынках факторов производства. Улучшить местную налоговую систему. Дальнейшее сокращение количества и повышение качества малых и средних финансовых учреждений, а также продолжение углубления комплексных реформ в области финансирования и инвестирования на рынке капитала.

В-четвертых, придерживаться открытости и содействовать взаимовыгодному сотрудничеству в различных областях. Стабильно продвигать институциональную открытость, упорядоченно расширять автономную открытость в сфере услуг, оптимизировать структуру и масштабы зон свободной торговли и твердо продвигать строительство порта свободной торговли Хайнань. Мы будем содействовать комплексному развитию торговли и инвестиций, а также внутренней и внешней торговли. Мы будем поощрять и поддерживать экспорт услуг и активно развивать цифровую и экологически чистую торговлю. Мы углубим реформы систем и механизмов для стимулирования иностранных инвестиций. Мы улучшим комплексную систему зарубежного обслуживания. Мы будем способствовать высококачественному развитию инициативы «Пояс и путь». Мы будем содействовать переговорам и подписанию большего количества региональных и двусторонних торговых и инвестиционных соглашений.

В-пятых, мы останемся приверженными скоординированному развитию и будем способствовать интеграции города и деревни и региональному сотрудничеству. Мы приложим согласованные усилия для продвижения урбанизации с уездными центрами в качестве важных узлов и комплексного возрождения деревни, а также будем способствовать высококачественному развитию уездных экономик. Мы будем строго охранять от захвата пахотных земель, приложим неустанные усилия для обеспечения производства зерна и сохраним цены на зерно и другие важные сельскохозяйственные продукты на разумном уровне. Мы продолжим укреплять и расширять достижения в области борьбы с бедностью, интегрируем регулярные меры помощи в общую реализацию стратегии возрождения деревни и будем удерживать рубеж против массового возврата к бедности. Мы поддержим экономически мощные провинции в выполнении более важной роли. Мы усилим координацию и сотрудничество между ключевыми городскими кластерами и углубим сотрудничество через административные регионы. Мы усилим общее планирование для крупных заливов и будем способствовать высококачественному развитию морской экономики.

В-шестых, мы останемся приверженными целям «двойного углерода» для стимулирования комплексного зеленого перехода. Мы будем дальше продвигать инициативы по энергосбережению и сокращению выбросов углерода в ключевых отраслях. Мы разработаем план построения Китая в ведущую энергетическую державу, ускорим развитие новой энергетической системы и расширим применение зеленой электроэнергии. Мы усилим строительство национального рынка торговли квотами на выбросы углерода. Мы реализуем комплексные инициативы по управлению твердыми отходами, активизируем усилия по сохранению нашего неба голубым, вод чистыми, а земель незагрязненными, и усилим управление новыми загрязнителями. Мы добьемся реального прогресса в решении сложных задач в регионах «Трех Северов» [Северо-Восток, Север и Северо-Запад] и интегрируем и оптимизируем природные заповедники. Мы укрепим системы метеорологического мониторинга, прогнозирования и раннего предупреждения, ускорим усилия по устранению слабых мест в инфраструктуре для борьбы с наводнениями, дренажа и устойчивости к стихийным бедствиям на севере Китая, а также повысим нашу способность реагировать на экстремальные погодные явления.

Седьмое, мы останемся приверженными улучшению благосостояния народа и будем стремиться приносить людям ощутимые выгоды. Мы реализуем инициативы по стабилизации и расширению возможностей трудоустройства, повышению их качества, обеспечению стабильного трудоустройства ключевых групп, таких как выпускники вузов и мигранты, и поощрению и поддержке лиц, занимающихся гибкой занятостью, и тех, кто работает в новых формах занятости, чтобы они могли участвовать в программах страхования работников. Мы скорректируем распределение и структуру образовательных ресурсов, увеличим количество мест в обычных старших школах и прием в высококачественные бакалавриаты в колледжах и университетах. Мы оптимизируем централизованную закупку лекарств и углубим реформы методов оплаты медицинского страхования. Мы внедрим инициативы по расширению и улучшению услуг по реабилитации и уходу, введем систему долгосрочного ухода и усилим заботу и поддержку уязвимых групп населения. Мы будем продвигать положительное отношение к браку и рождаемости и будем стремиться поддерживать стабильный уровень рождаемости. Мы проведем основательную работу по обеспечению безопасности на рабочем месте, предотвращению, снижению и ликвидации последствий стихийных бедствий, а также по обеспечению безопасности пищевых продуктов и лекарств.

Восьмое, мы останемся приверженными соблюдению нижних границ и активно и осторожно смягчим риски в ключевых областях. Мы приложим усилия для стабилизации рынка недвижимости, внедрим городские политики для контроля над увеличением предложения жилья, сокращения запасов и оптимизации предложения, и поощрим покупку существующего коммерческого жилья для использования в качестве государственного субсидированного жилья. Глубокое реформирование системы жилищного фонда и последовательное продвижение строительства "хороших домов". Ускорение создания новой модели развития недвижимости. Активное и последовательное разрешение рисков долговых обязательств местных органов власти, побуждение местных властей к самостоятельному решению вопросов задолженности и запрет на незаконное добавление скрытого долга. Оптимизация методов реструктуризации и замены долга, а также использование различных мер для решения операционных рисков задолженности платформ финансирования местных органов власти.

На совещании было отмечено, что необходимо сознательно объединять мысли и действия с научной оценкой ситуации Центральным комитетом, улавливать общую тенденцию развития Китая и укреплять уверенность в будущем развитии. Требования и ориентиры политики экономической работы на следующий год должны быть полностью реализованы, придерживаясь проактивного и прагматичного подхода, ориентированного на цели, сосредоточившись на решении существующих трудностей и проблем, достижении значительных прорывов в качественном и эффективном улучшении, а также повышении чувства удовлетворенности среди населения и предприятий; усилении синергетического эффекта реформ и политик для содействия устойчивому улучшению экономической деятельности и рыночных ожиданий. Ключевые моменты экономической работы на следующий год должны быть рассмотрены в более широком контексте, с акцентом на укрепление внутреннего цикла для расширения новых пространств роста внутреннего спроса; развитии новых качественных производительных сил для глубокой интеграции технологических инноваций и промышленных инноваций; стимулировании импульса и жизнеспособности для высококачественного развития, неуклонного углубления реформ и расширения открытости; непрерывном улучшении уровня жизни населения, увеличении усилий по обеспечению и повышению социальной защищённости; и в отношении защиты границ безопасности, prudentного управления разрешением рисков в ключевых областях.

На совещании подчеркивалась необходимость укрепления всестороннего руководства Партии в экономической работе, формирования единой воли и мощной синергии. Важно поддерживать централизованное и единое руководство Центрального комитета, при этом все регионы и департаменты должны реализовывать идеи, задачи и политики экономической работы на следующий год в соответствии с местными условиями и практическими обстоятельствами. Необходимо устанавливать и практиковать правильные взгляды на политические достижения, настаивая на достижении политических выгод для народа через упорный труд, сознательно действуя в соответствии с законами и улучшая дифференцированные системы оценки и оценки. Национальные и местные планы на «15-ю пятилетку» и специализированные планы должны быть разработаны в соответствии с «Предложениями» Четвертого пленума 20-го Центрального комитета для содействия высококачественному и устойчивому развитию. Благоприятная политическая среда, кадровая среда, деловая среда и общественное мнение должны быть созданы, усиливая пропаганду и разъяснение политики для полного стимулирования позитивной социальной энергии.

На совещании требовалось обеспечить поставки важных товаров народного потребления в конце года и начале следующего, заботиться о производстве и livelihoods уязвимых групп, решительно предотвращать и сдерживать возникновение крупных аварий.

Совещание призвало всю Партию и общество более тесно сплотиться вокруг Центрального комитета с товарищем Си Цзиньпином во главе, работать единым сердцем и решительно продвигаться вперед для достижения целей и задач экономического и социального развития следующего года, обеспечивая хороший старт и прочные шаги для периода «15-й пятилетки».

На совещании присутствовали члены Политбюро ЦК и секретари Секретариата ЦК, заместители председателя Центрального военного совета, ответственные товарищи из Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей, государственные советники, председатель Верховного народного суда, Генеральный прокурор Верховной народной прокуратуры, ответственные товарищи из Национального комитета Народного политического консультативного совета Китая и члены Центрального военного совета.

Главные ответственные лица из различных провинций, автономных районов, городов центрального подчинения, городов отдельного государственного планирования, Синьцзянского производственно-строительного корпуса, соответствующих ведомств центральных и государственных органов, некоторых народных организаций, некоторых финансовых учреждений и предприятий под центральным управлением, а также различных отделов Центрального военного совета присутствовали на совещании.

    Чат в реальном времени через WhatsApp
    Помогите нам узнать ваше мнение за 1 минуту.